ويكيبيديا

    "و أحدهم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e alguém
        
    • Um deles
        
    -É impossível. -Está a acontecer. e alguém introduziu códigos válidos de lançamento. Open Subtitles ـ هذا مُسحيل ـ أجل، و أحدهم قام بإدخال الرموز الصالحة
    Por favor, continue em linha e alguém o atenderá em breve. Open Subtitles نرجوا أن تبقى على الخط و أحدهم سيجيب عليك قريباً
    Esta multidão era um barril de pólvora e alguém nela foi a faísca. Open Subtitles هذا الحشد كان بمثابة برميل من البارود ، و أحدهم كان بمثابة الشرارة.
    Um deles disse: "Tivemos um assalto há duas semanas. TED و أحدهم قال: "لقد حصلت سرقة منذ أسبوعين.
    Sei que tem cúmplices. Um deles é um tipo mais velho. Open Subtitles أعلم بأنه لديك شركاء و أحدهم شخص كبير بالسن
    Nunca vai funcionar e alguém vai ficar sem cabeça. Open Subtitles هذا لن يُجدي البتـّة و أحدهم ستقضم رأسهِ من جسدهِ.
    Eles tinham um sistema de segurança caríssimo, e alguém arrombou a porta com um macaco para o automóvel. Open Subtitles لديهم نظام أمني بمليار دولار و أحدهم قد كسر الباب برافعة سيارة رخيصة
    Estava a marcar os endereços de IP, e alguém sabotou as câmaras de vigilância, às 7 desta manhã. Open Subtitles لقد كنت أتتبع عناوين مخدمات الأنترنت و أحدهم اخترق كاميرات المراقبة عند السابعة صباحا
    Primeiro, recebi uma carta, depois tocou o telefone e alguém reproduziu o meu telefonema para o 112. Open Subtitles أولاً وصلتني رسالة ، بعدها رنّ الهاتف . و أحدهم أسمعني الإتصال بالطوارئ
    Estou a dizer que há gente que não suporta muito stress e alguém se aproveitou disso. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو أن معظم الأشخاص ليسوا قادرين على التعامل مع القلق. و أحدهم إستغل الأمر.
    Alguma coisa aconteceu aqui no seu hotel, e alguém está a tentar encobri-lo. Open Subtitles شئ ما حدث في فندقكم و أحدهم يحاول التغطية على الأمر
    - e alguém mandou-lhe umas flores feias. Open Subtitles و أحدهم أرسل إليك بعض الورود القبيحة من ؟
    Esse Clements costumava caçar aqui e alguém ainda está a usar as suas armadilhas. Open Subtitles هذا المدعو كليمنتس إعتاد الصيد هنا و أحدهم لا يزال يستخدم مصائده
    Mas se houve um homicídio e alguém está a encobrir um crime, eles vão para a prisão. Open Subtitles و أحدهم يخفي جريمة فسيذهب للسجن
    e alguém fez um péssimo trabalho de limpeza. Open Subtitles و أحدهم قام بوظيفة المسح بصورة سيئة
    (Risos) Imaginem que são reformados na Bélgica e alguém aparece à vossa porta. TED (ضحك) تخيّل أنّك متقاعد بمنزلك ببلجيكا، و أحدهم يدقّ بابك.
    - e alguém te bateu. Open Subtitles و أحدهم قام بضربك.
    - Estava a jantar com a Jenny e alguém deixou cair em cima de mim, enquanto eu saía. Open Subtitles (أنا فقط كنتُ في عشاء مع (جيني، و أحدهم قام بسكب كأسٍ عليّ عندما كنت أهِمّ بالخروج بسرعة.
    Quatro deles passaram pelo portal. Um deles está prestes a matar-me. Open Subtitles عبر أربعة منهم البوابة و أحدهم على وشك قتلي
    E Um deles avariou o sistema informático e levou-me metade do dia a reprogramar cada reserva manualmente. Open Subtitles و أحدهم أخترق بيانات الحسوب. و هذا أخذ مني نصف يوم لإعادة البرمجة يدويًا.
    Acabaste de dizer que ela tem três filhos, e que Um deles já tem uma criança? Open Subtitles هل قلت للتو بأن لديها ثلاثة أبناء, و أحدهم لديه طفل؟ -أجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد