e quero que corra tudo bem para que sejamos todos amigos. | Open Subtitles | و أريد أن أصلح الأمور. وأن تسير الأشياء فىخطمستقيم,حيثيمكنناأننكونأصدقاء. |
Olha, quero acreditar em ti e quero que ela seja feliz. | Open Subtitles | أنظر,أريد أن أصدقك و أريد أن أراها سعيدة. |
O negócio da minha família pode falir a qualquer momento, e preciso de saber se tenho realmente um parceiro. | Open Subtitles | و يمكن لعمل عائلتي أن ينهار في أي يوم و أريد أن أعرف إن كان لدي رفيق |
20 dos soldados de Sua Majestade, estão mortos, e preciso de saber como foi. | Open Subtitles | عشرون من جنود جلالته ماتوا. و أريد أن أعرف كيف؟ |
e queria te dar alguma coisa para nunca esquecermos este momento. | Open Subtitles | و أريد أن أعطيكِ شيئاً حتى لا ننسى هذه اللحظة |
Está algo escrito sobre mim, nesse papel E eu quero lê-lo. | Open Subtitles | هناك شيء عني في الورقة و أريد أن أراه الآن |
- Não, estivemos errados. Quero ouvir. - Quero ouvir a dizê-lo. | Open Subtitles | -لا , لقد أخطـأنـا و أريد أن أسمعك تقول هذا |
Sou co-presidente desta empresa e quero que a Ojai seja um sucesso, tanto quanto tu. | Open Subtitles | أنا رئيسة شريكة بهذه الشركة و أريد أن تنجح الشركة بقدر ما تريدين ذلك |
Sou um rapaz indiano perdido, longe de casa, quero uma namorada e quero que seja a Abby, e ela só virá se puder trazer a Martha. | Open Subtitles | بعيد جدا عن الوطن, و أريد أن أكون بصحبة فتاة و أريد من آبي أن تكون تلك الفتاة و هي لن تقدر على المجيء إلا بصحبة مارثا |
O Tenente Lebec ficou com o pelotão e quero que ele herde um grupo sólido, por isso ofereci-vos para destacamento. | Open Subtitles | الملازم ليبيك يترأس الكتيبة الآن و أريد أن يرث وحدة قوية ,لذلك طوعتك للمهمة |
Também vou ter algum correio a ser entregue aqui, e quero que fique em cima daquele caixa durante quatro anos. | Open Subtitles | أيضاً ، أريد أن تَصِلُنِي الرسائل إلى هنا و أريد أن أجلس في الصندوق 4 سنوات |
Tenho a certeza que sei o que ele veio cá procurar, e quero que pare. | Open Subtitles | لأنني متأكدة ما الذي جاء يبحث عنه و أريد أن يتوقف هذا |
Tudo o que eu posso dizer, Brian... é que tens andado toda a manhã a olhar para mim de maneira assustadora e quero que pares imediatamente. | Open Subtitles | كل ما أستطيع قوله , برايان. أنك كنت تقوم بإتصال عيني بشع. معي كل صباح و أريد أن أوقفه حالا. |
OK, Preciso de 10 dólares e preciso de ver a contar, porque da última vez lixaste-me! | Open Subtitles | حسناً، أريد خردة عشرة دولارات و أريد أن أراكِ تعدينها لأنكِ تغافلتني في المرة السابقه |
Surgiram novas informações e preciso de esclarecer uma discrepância. | Open Subtitles | بعض المعلومات الجديدة ظهرت للتو و أريد أن أمحي الغموض |
Preciso de comer algo que não saia de um saco e preciso de lavar pelo menos algumas partes do meu corpo. | Open Subtitles | أريد شئ آكله ليس معلباً و أريد أن أستحم |
Mandei cremá-lo e queria fazer algo especial com as cinzas. | Open Subtitles | لقد أحرقت جثته. و أريد أن أقوم بشيء ما برماد جثته. |
É o meu dia de folga. e queria que soubessem que estive no Lake Tahoe. | Open Subtitles | أنه يوم عطلتي , و أريد أن يعلم الجميع أنِ ذاهب الي بحيرة تاهو |
Já prejudiquei toda a gente o suficiente, e queria melhorar sem prejudicar mais ninguém. | Open Subtitles | , أنا سببت ضرراً بما يكفي للجميع هنا و أريد أن أتخلص من الادمان بدون تدمير أحد آخر |
E eu quero acabar com duas histórias rápidas para ilustrar estes pontos. | TED | و أريد أن أختتم بقصتان قصيرتان لأوضح هذا. |
Voltamos a 1920, E eu quero ver o Japão. | TED | و نعود إلى عام 1920 و أريد أن أتابع اليابان. |
- Quero ajudar a acabar com isso. | Open Subtitles | و أنا أيضاً و أريد أن أساعد في إنهاء هذا |
Ela está com comida metida nos dentes e eu preciso de lha tirar. | Open Subtitles | نعم, لديها بعض الطعام عالق بين أسنانها و أريد أن أستخرجه. |