Mas não fazia ideia de que o carro ia parar, e acho que conseguimos fazer melhor. | TED | لكنني لم أعرف ما سبب توقف تلك السيارة و أعتقد أنه باستطاعتنا أن نقوم بعمل أفضل من ذلك |
e acho que seria mais justo para os dois se eu me fosse embora. | Open Subtitles | و أعتقد أنه سيكون من العدل أكثرفقط لكلينا ، و لي أن أغادر فقط |
E eu Acho que ele é bem capaz de fazer tudo aquilo que ameaça fazer. | Open Subtitles | تلك دائماً تركيبه خطيره و أعتقد أنه قادر على |
Telefonei-lhe e acho que ele atendeu, mas agora está impedido. | Open Subtitles | لقد إتصلت به ، و أعتقد أنه رفع السماعة لكننى الآن أتلقى إشارة أن الهاتف مشغول |
Mas era um carro alugado muito pequena E eu acho que foi bem. | Open Subtitles | لكنها كانت صغيرة جدا تأجير السيارات و أعتقد أنه على ما يرام . |
e penso que há sinais de mudança. | TED | و أعتقد أنه يوجد إشارات أنها بدأت بالتغير. |
Quem faz as perguntas sou eu. e acho que é justo avisar-te. | Open Subtitles | أنا الذى أسأل أسئلة هنا و أعتقد أنه من العدل أن أنذرك: |
e acho que tens que te perguntar se estás mesmo. | Open Subtitles | و أعتقد أنه يجب عليك أن تسألى نفسك , هل أنت ؟ |
Afinal, é teu tio... e acho que devemos aceitar isso. | Open Subtitles | في النهاية هو عمك , و أعتقد أنه عليك قبول ذلك |
Sobre o que vem a seguir. e acho que está na hora de o oficializarmos. | Open Subtitles | فى الخطوة التالية لنا ، و أعتقد أنه حان الوقت ربما أن نجعله رسمياً |
Algo na experiência dele correu mal e acho que tem tentado corrigi-la. | Open Subtitles | هنالك خطب ما في تجربته و أعتقد أنه يحاول إصلاحها |
Bom, foi só isso que ele disse, mas penso que ele sabe o que se está a passar, e acho que ele tentava dizer que devia ser ele. | Open Subtitles | هذا هو , هذا كل ماقاله ولكن أنا أعتقد انه يعرف ماذا يحدث و أعتقد أنه يحاول أن يقول هذا |
Acho que ele fez por merecer uma segunda chance e que se está a esforçar de verdade para trabalhar connosco. | Open Subtitles | أعتقد أنه طلب فرصة ثانية و أعتقد أنه قام بجهد حقيقي للعمل معنا |
Não quero animar-te, mas conversei com o legista, e acho que ele vai considerar como suicídio. | Open Subtitles | لا أريد أن أعطيك آمال باطلة لكنني تحدثت مع المحقق الطبي و أعتقد أنه سيقره انتحار |
O nome dele é Max, e eu Acho que ele até pode ter algum potencial. | Open Subtitles | (إسمه (ماكس و أعتقد أنه قد يمتلك بعض النوايا |
- Ele é o meu antigo colega de quarto. E eu acho que vocês deviam adopta-lo. | Open Subtitles | -إنه زميلي , و أعتقد أنه عليك أن تتبناه |
E eu acho que o Sr. Shayes deveria ter isto em consideração: | Open Subtitles | و أعتقد أنه عليّ السيّد (شايز) أخذ هذا بعين الإعتبار، |
Sabes, olho para este desenho e penso... que podes estar zangada comigo se isso te ajuda. | Open Subtitles | أتعلمين ، أنا أنظر لهذه الرسمة و أعتقد أنه يمكنك أن تكونى غاضبة منى لو أن هذا يريحك |
e penso que devíamos encorajar os nossos pupilos a fazer o mesmo. | Open Subtitles | و أعتقد أنه علينا تشجيع تلاميذنا لفعل المثل |