ويكيبيديا

    "و أنا أعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E sei
        
    • E eu sei
        
    • sabendo
        
    Eu vejo-o todos os dias, Dawn, diferente de ti, E sei que ele está aqui porque eu estou aqui. Open Subtitles أنا أراه كل يوم يا دون بعكسك, و أنا أعلم أنه لا يزال هنا لأنني أنا هنا
    E sei como o Zach vai tratar o Gray, se estiverem sozinhos. Open Subtitles و أنا أعلم كيف سيعامل زاك شقيقه جراي عندما يكونان بمفردهما
    E sei melhor que ninguém que a vida não... a vida não se escreve por linhas perfeitas e direitas. Open Subtitles و أنا أعلم أفضل من أي شخص أن الحياة لا أن الحياة لا تسير بشكل رائع مستقيم
    E eu sei que estiveste acordado quase 24 horas ao meu lado. Open Subtitles و أنا أعلم بأنك كنت مستيقظاً بجواري طوال الـ 24 ساعة
    E eu sei que a Mãe também faz essa distinção. Open Subtitles و أنا أعلم أنك ترسمين خطاً فاصلاً في هذا
    Os jogos só começam daqui a meia hora E sei, de facto, que não precisarás desse tempo todo. Open Subtitles لن تبدأ المباريات قبل نصف ساعة و أنا أعلم يقينا أنك لن تحتاج كل ذلك الوقت
    Eu conheço esta zona, E sei o que está errado. Open Subtitles إنني أعرف هذه المنطقة و أنا أعلم ما هو الخطأ
    E sei onde é que o corpo está enterrado, porque fui eu quem o enterrou. Open Subtitles و أنا أعلم أين دُفِنت الجثة لأنني من وضعه هناك
    E sei que ainda tens bondade no teu coração. Open Subtitles . أنا والدك ، و أنا أعلم أنه مازال في قلبك خير
    E sei que, qualquer que seja o erro que cometemos,... Open Subtitles و أنا أعلم أنه رغم الأخطاء التى ارتكبناها
    É, e pronto. E sei que é difícil de entender. Open Subtitles إنه فقط كذلك و أنا أعلم . أنه من الصعب أن تفهم
    E sei que te pedi que fizesses algumas coisas que achaste difíceis. Open Subtitles و أنا أعلم أن هنالك أشياء قد طلبت منك فعلها, كانت صعبة عليك جدا.
    Sei que queres ser o espião perfeito, E sei o que isso significa para ti e o que sacrificaste para lá chegares. Open Subtitles لقد عرفت أنك تريد أن تكون الجاسوس المثالي و أنا أعلم ما الذي يعنيه هذا لك و ما الذي ضحيت به كي تصال لهناك
    Gosto de ti, E sei que és forte fisicamente, mas o que preciso de saber é se és forte mentalmente? Open Subtitles الآن .. أنت تعجبني و أنا أعلم أنك جسديا قوي
    E sei que não podia ajudar-te, mas pensei que talvez pudesse ajudar-te. Open Subtitles و أنا أعلم بأني لم أستطيع أن اساعدها .. لكنّي إعتقدت بأنه بإمكاني مساعدتك
    Ainda não acabou porque tu não sabes para onde vais, E eu sei. Open Subtitles لم ينتهى لأنك لا تعلم أين ستذهب و أنا أعلم أين ستذهب
    Foi há muito tempo E eu sei que nem sempre fui o rei dos reis. Open Subtitles هذا كان منذ زمن بعيد و أنا أعلم أنني لم أكن دائماً ملك المُلوك
    E eu sei que vocês são a melhor coisa que já me aconteceu, eu sei disso. Open Subtitles و أنا أعلم أنكم أفضل شيء حصل لي ، أنا أعلم هذا حقاً
    E eu sei que vocês poderão odiar. E pensar que sou completamente louca. Open Subtitles و أنا أعلم أنك قد تكرهها و تتهمنى بالجنون.
    E eu sei que tu não acreditas em nada destas tretas de fantasmas. Open Subtitles و أنا أعلم أنكَ لا تصدق أياً من هذا الهراء عن الشبح أيضاً
    E eu sei que ela não está dormindo, porque ela está preocupada com você. Open Subtitles و أنا أعلم أنها ليست نائمة لأنها قلقة عليكِ
    Deixei-os acreditar nisso, sabendo que as notícias seriam tudo o que precisava para ter a Natacha a meu lado. Open Subtitles تركتهم يصدقون هذا ,و أنا أعلم أن الأخبار كانت كل ما أحتاجه لأجعل ناتاشا تسافر إلى جانبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد