Mas tu e a tua filha têm de entender que a fusão pode nem funcionar. | Open Subtitles | لكن يجب أن تفهم أنت و إبنتك قد لا ينجح الإندماج على الإطلاق |
Os homens dele estão agora à espera que tu e a tua filha voltem para casa. | Open Subtitles | رجاله هناك الآن ينتظرونك و إبنتك لتقْدموا للوطن |
A tua esposa e a tua filha morreram no acidente. | Open Subtitles | - ! لا توفيت زوجتك و إبنتك في الحادثة. |
Nem o pendurem num lampião ou enfiem a sua mulher e filha na prisão. | Open Subtitles | و يعلِّقوك بعمود إنارة, و يرمون بزجتك و إبنتك بالسجن, |
- O montante que ofereço para custear toda a vida da sua mulher e filha vai ser de... | Open Subtitles | و المبلغ الإجمالي لعرضي لك . دُفعة لحياة هنيئة بالنسبة لزوجتك و إبنتك ... سيكون |
- Levaram a tua mulher e a tua filha. | Open Subtitles | لقد أخذوا زوجتك و إبنتك الصغيرة |
- Eu não creio que isto seja entre o Manson e a tua filha. | Open Subtitles | - أنا لا أعتقد - بأن هذا حول (مانسون) و إبنتك |
A Virginia e a tua filha... Não merecem isto. | Open Subtitles | فرجينيا) و إبنتك لا تستحقان هذا ) |
E conhecendo a Oficial Cybil Bennett da maneira que conheço... ela provavelmente anda por aí à procura da sua mulher e filha. | Open Subtitles | و تدعى الضابطة (سيبل بنيت)... و من المحتمل أنها ذهبت إلى تلك... المدينة للبحث عن زوجتك و إبنتك. |