E Se não te sentires bem a vir trabalhar, avisa-me. | Open Subtitles | و إذا كنت لا ترغبين المجيء للعمل أعلميني بذلك |
Se não quiser, dê ao Junior. Sei que passa cá muitas vezes. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تريدينها فباستطاعتك إعطائها لجونيور لأني أعلم أنه كثير ما يأتي إلى هنا |
Se não vai comprar, vou voltar para meu jogo online. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تريد الشراء فسأعود للعب على الإنترنت |
Se não conseguires lidar com isso, então não sei se isto entre nós pode resultar. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تستطيعين تقبل هذا فأنا لا أعرف اذا كانت العلاقة بيننا ستنجح |
Sabe que onde estamos é secreto, e Se não fizer, não lhe posso dizer. | Open Subtitles | أنت تعلم حيث نقف, هذا سري و إذا كنت لا تعلم, لا يمكنني أن أقول لك |
E Se não acredita em mim, pode ir procurar. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تصدقني يمكنك أن تبحث عنها |
Se não mo derem, eu volto para Des Moines. | Open Subtitles | و إذا كنت لا تستطيع اعطائي ايّها "فسوف اعود الى "ديز مونيز |
E Se não pudermos assistir a esse programa? | Open Subtitles | What if you can't watch this program? و إذا كنت لا أستطيع مشاهدة البرنامج؟ |
- Não me parece que seja, e Se não quiseres vir connosco, então, por favor, deixa-me ir. | Open Subtitles | ... و إذا كنت لا تريد القدوم معنــا لذا من فضلك , دعنـي أذهب , أحتاج منك أن تثق بي |