Ligaram-me nessa manhã para informar que tinham tomado o autocarro de assalto e dois terroristas tinham sido levados para interrogatório. | Open Subtitles | لقد اتصلو فى ذلك الصباح ليقولو ان الحافلة تم اقتحامها و اثنين من الارهابيين تم اخذهم الى التحقيق |
Juntámos algumas pessoas, incluindo gente da área educativa, pessoas como o Paulo Freire e dois Ministros da Educação, do Brasil, e dissemos: "Se desenhássemos uma escola a partir do zero, "como é que ela seria?" | TED | ثم جمعنا الناس حتى اولئك الذين يحبون التعليم أناس مثل باولو فيريري، و اثنين من وزراء التعليم في البرازيل ثم قلنا، ان كنا سنصمم مدرسة من نقطة الصفر، ما الذي ستبدو عليه؟ |
Os quatro e dois viajantes nos penhascos. | Open Subtitles | الأربعة كلهم و اثنين من المسافرين على الهضبة |
Estes são para a escola. Almoço e dois lanches. | Open Subtitles | حسناً , تلك للمدرسه , للغداء و اثنين للوجبات الخفيفه |
Duas viram o Tig, e outras duas viram-te a ti e ao escocês. | Open Subtitles | (إثنين رأيا (تيغ و اثنين رأياك انت و الاسكتلندي |
Um e dois e três e quatro, e volta como se fosse a sério. | Open Subtitles | واحد و اثنين و ثلاثه و أربعه ثم أستديروا حول أنفسكم |
Ambos pilotos e dois passageiros eram do DEA. | Open Subtitles | كل من الطيارين و اثنين من الركاب كانوا من إدارة مكافحة المخدرات |
Era a segunda parte do último inning, a vencer por dois, com dois nas bases e dois fora. | Open Subtitles | لقد كان الأمر في نهاية الشوط اُحرزا اثنين و اثنين ضاعا. |
Temos um grande miudo lá fora e dois dois seus amigos. | Open Subtitles | حصلنا على فتىّ كبير هناك و اثنين من أصدقائه |
Uma mulher do seu laboratório morreu, e dois dos meus foram mortos para esconderem as provas. | Open Subtitles | امرأة من مختبرك توفيت و اثنين من زملائى لقوا حتفهم لأخفاء الأدلة. لم يكنْ لى شأناً بهذا |
Nesta última primavera, quando dois reformados e dois taxistas foram presos na República da Geórgia por tentarem vender material nuclear por 200 milhões de dólares, demonstraram que o mercado negro para estas coisas está vivo e saudável. | TED | في الربيع الماضي، عندما ألقي القبض على أربعة متقاعدين و اثنين من سائقي الأجرة، في جمهورية جورجيا لمحاولتهم بيع مواد نووية بقيمة 200 مليون دولار، و أظهرو أن هذه الاشياء مطلوبة بكثرة في السوق السوداء. |
e dois uísques com gasosa. | Open Subtitles | و اثنين ويسكي مع الصودا |
Um e dois e três e... | Open Subtitles | واحد و اثنين وتلاته |
Ele matou três homens no Hotel Del Rio, ontem, e dois outros naquela sangria colossal lá no deserto. | Open Subtitles | (قتل 3 رجال في فندق في (ديل ريو ليلة البارحة و اثنين آخرين في الصحراء |
Dez e dois é que estão bem para ti. | Open Subtitles | عشر و اثنين جيداً لك |
E a sua mulher e dois filhos? | Open Subtitles | و زوجته و اثنين من الاطفال ؟ |
Os números, um e dois, dos blocos de criança estavam nas nossas duas primeiras vítimas. | Open Subtitles | نرذين ( واحد ) و ( اثنين ) كانو لأول ضحايانا ( ثلاثة ) مفقودة |
A Anna matou-o e outras duas pessoas para conseguir aquela "pen". | Open Subtitles | آنا) قتلته) و اثنين آخرين مقابل حصولها على تلك الذاكرة المحمولة |