| Levanta-te e sê uma mãe. Mete-te no carro e vai para casa. | Open Subtitles | انهضي و كوني أماً,اركبي السيارة و اذهبي للبيت الآن |
| Não fiques tão contente. Pega no teu sapo e vai embora. | Open Subtitles | لا تضعي الملح على الجرح, خذي ضفدعكِ و اذهبي |
| Trata do assunto, princesa, e vai ceifar-lhe a alma. | Open Subtitles | اهتمي بالعمل يا اميرة و اذهبي و احصدي روحه |
| Levanta-te e vai para casa. | Open Subtitles | سأقتلك هنا انهضي و اذهبي للبيت الآن |
| Agora, levanta-te da cama e vai trabalhar! | Open Subtitles | الآن , قومي من على السرير و اذهبي إلى العمل! الآن! |
| Toma este dinheiro e vai comprar algo para a Precious vestir. | Open Subtitles | خذي هذه النقود و اذهبي لشراء "ملابس لـ"بريشس |
| E depois, despe-te e vai para a cama. | Open Subtitles | ثم إنزعي ملابسك و اذهبي إلى الفراش |
| Pára de me incomodar e vai. | Open Subtitles | توقفي عن ازعاجي و اذهبي لتحقيقها. |
| Pára de rondar e vai falar com ele. | Open Subtitles | كفاكِ ... حَوماً حوله ، و اذهبي إلى غرفته و تكلّمي معه |
| Agora levanta esse rabo mimado deste armário... e vai lá para fora pavonear a massa folhada! | Open Subtitles | الآن أخرجي مؤخرتك المدلعة ... من هذه الخزانة و اذهبي إلى هناك ! و تغطرسي بنفخة |
| Varre o resto e vai para o quarto. | Open Subtitles | كنسي البقية و اذهبي لغرفتك |
| Pega no dinheiro... e vai. | Open Subtitles | خذي تلك النقود و اذهبي. |