ويكيبيديا

    "و البقاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e ficar
        
    • e fiques
        
    Se queres sair da ala psiquiátrica e ficar fora dela, tens que contar ao Pope a verdade sobre essa queimadura. Open Subtitles إن أردت الخروج من عنبر المجانين و البقاء آمناً يجب أن تخبر المدير بحقيقة الحرق
    É difícil acreditar que ele conseguiu arquitectar tantas operações e ficar tão fora do radar, mas conseguiu. Open Subtitles من الصعب التصديق أنه إستطاع عمل الكثير من العمليات و البقاء بعيداً عن الأعين لاكنه فعل
    Não se consegue fazer isto e ficar calmo, à primeira vez. Open Subtitles لا مجال ان يستطيع اى شخص تجاوز هذا و البقاء هادىء من اول مرة
    Quero que tranques todas as portas e janelas e fiques aí até eu chegar. Open Subtitles أصغيإليّ أريدمنكِإقفالجميعالأبوابوالنوافذ و البقاء بالداخل حتى مجيئي للمنزل
    Preciso que te escondas aqui e fiques o mais calada possível. Open Subtitles أريد منك الإختباء هنا و البقاء هادئة قدر المستطاع
    Escolhes voltar e ficar mais tempo para encontrar o rapaz. Open Subtitles تختارين التعمّق و البقاء في الأسفل لتعثري على ذلك الفتى
    O Agente Wilson vai acompanhar-te e ficar contigo. Open Subtitles العميل ويلسن سيقوم بأعادتك و البقاء معك
    e ficar fora do radar da ATF. Open Subtitles لكننا نتحدّث بشأن حماية (تيغ) هنا و البقاء بعيدين عن محط أنظار دائرة الأسلحة و الكحول
    Decidi voltar e ficar por um tempo. Open Subtitles -لقد قررتُ العودة و البقاء لفترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد