Irá, dentro de momentos. e os outros irão querer tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | و البقية سيكونون بحاجة للأفطار. |
Holyman e os outros vêm comigo até à sala das máquinas. | Open Subtitles | ّ"هولي مان " و البقية سيأتون معي لغرفة المحركات |
Se não nos apressarmos, Pompeu, Catão e os outros tolos estarão mortos antes de Octávio ter oportunidade de brilhar. | Open Subtitles | إن لم نسرع فسيتم قتل الأحمقين (بومباي) و (كاتو) و البقية قبل أن يأخذ (أوكتافيان) فرصته في الازدهار |
Tinha seis reclusos de confiança comigo, E o resto no andar de cima faziam trocas de roupas. | Open Subtitles | كان بصحبتي 6 أمناء معي و البقية كانوا في الطابق العلوي |
Assim ele se interou sobre a loja de penhores E o resto. | Open Subtitles | إذاً هو اكتشف امر .محلّ الرهن و البقية |
- O resto não te diz respeito. | Open Subtitles | و البقية.. |
Não devíamos estar preocupados que o Super-homem, o Batman, os Lanternas E o resto em breve voltarão à Terra, e novamente vão levar a opinião pública para o lado deles? | Open Subtitles | لا ينبغى علينا أن نشعُر بالقلق من ناحيةكُلمن "سوبرمان "و"بات مان" . و "حامى الفانوس" , و البقية سيعودون قريباً لكوكب الأرض. و مرة أُخرى مُجدداً سيعود الشعب إلى جانبهم؟ |
De acordo com a minha fonte, o Kim, o Yeon e os restantes irão separa-se e depois encontram-se em Antung. | Open Subtitles | حسنًا, وفقًا لـ مُخبري، كيم وو جين و يون جي سون و البقية سينفصلون, و سيلتقون في آندونغ. |
E todos os outros são covardes. | Open Subtitles | و البقية جبناء |
e os outros acabados! | Open Subtitles | و البقية إنتهى أمرهم |
e os outros deixados para trás? | Open Subtitles | و البقية الذين خلفه؟ |
O Keegan passou-se lá em cima e matou o Morel e os outros. | Open Subtitles | كيغن) قد تحايل و قتل (مورل) و البقية ) هناك في الأعلى |
Já estou num grupo. O Jinx e os outros zangavam-se se fizesse alguma coisa. | Open Subtitles | أنا في فرقة مسبقا جينكس) و البقية سيوبخونني إن قمت بأي شيء) |
Aonde está o Danny e os outros? O que aconteceu aqui? | Open Subtitles | أين (داني) و البقية ماذا حدث هنا؟ |
Onde estão Tio Jim e os outros? | Open Subtitles | أين العم (جيم) و البقية ؟ |
E pela manhã ele estará à solta com Spartacus E o resto da sua horda rebelde que deixaste escapar. | Open Subtitles | و بحلول الصباح سيذهب هذا مع الريح مع " سبارتاكوس " و البقية من المتمردين الذين سمحت لهم بالهروب |
Uma parcela do património vai para as obras de beneficência que o Jim apoiava, E o resto é para mim. | Open Subtitles | جزء من العقار سيذهب إلى المنظمات الخيرية التي يدعمها (جيم) و البقية ستؤول لي |
US$ 4 mil em dinheiro, o resto em cheque. | Open Subtitles | أربعة نقدًا، و البقية كصك. |
Estes três foram esfaqueados e os restantes foram alvejados. | Open Subtitles | و هؤلاء ال3 تم طعنهم و البقية اطلقت عليهم النيران حتى الموت |