ويكيبيديا

    "و السلام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e Paz
        
    • paz e
        
    • a paz
        
    1 hora para concretizarmos o nosso sonho comum: desarmamento total e Paz para o mundo. Open Subtitles ساعة واحدة لكِلانَا لإنْجاز نزع السلاح الكليّ و السلام للعالمِ.
    Algumas pessoas podem ler Guerra e Paz... e achar que era uma história de aventuras. Open Subtitles أنسة تاسمكر الناس يمكنهم قراءة الحرب و السلام و يعتقدون إنها مجرد قصة لمغامرة صغيرة
    Pede água limpa, comida, estabilidade e Paz. Open Subtitles صارخين للماء النظيف للطعام للاستقرار و السلام
    A paz e a pureza reinarão na Terra. Para sempre! Open Subtitles و السلام و الطهارة سوف تمطر على الأرض للأبد
    Deu paz e esperança aos que estavam doentes, exaustos e abatidos. Open Subtitles إلى المرضى و المنهكين لقد أعطى الأمل و السلام
    Que encontre conforto nas suas memórias, e Paz na sua dor. Open Subtitles أدعوا بأن تجدي الراحة في ذكريات إبنتكِ, و السلام في مصابكِ
    nbsp Quando fizeres esse mundo de "felicidade" e "paz" Open Subtitles عندما تجعلين العالم مليئ بالهناء و السلام
    Começa a negociar acordos com os rebeldes prometendo ouro e Paz, em troca da rendição. Open Subtitles تبدأ بِمفاوضة صفقاتٍ مع الثوار واعدةُ بالذهبِ و السلام مُقابل الاستسلام.
    E o clássico do Tolstoy "Guerra e Paz" Open Subtitles "و الكتاب الكلاسيكي لتولستوي "الحرب و السلام
    Estou exausta. Lê-me o "Guerra e Paz" Open Subtitles أنا مرهقة, إقرأي لي كتاب الحرب و السلام
    Procurando apenas justiça e Paz e para evitar o derramamento desnecessário de sangue romano, Open Subtitles بغية العدل و السلام" و تجنباً لإراقة غير ضرورية لدماء رومانية
    Este livro "Guerra e Paz" É um livro que alguém inventou, certo? Open Subtitles كتاب "الحرب و السلام" هذا إنه كتاب إختلقه أحد ماً، أليس كذلك ؟
    Ainda parece uma lista que faz de "Guerra e Paz" um gibi. Open Subtitles لا تزال تبدو كلائحة تجعل من " الحرب و السلام " يبدو كقراءة كتاب فكاهى
    Não é o livro "Guerra e Paz", mas é leitura na mesma. Open Subtitles ليست رواية الحرب و السلام و لكني أقرأها
    Quando a tua mãe queria alguma paz e sossego ela também gostava de ficar neste quarto. Open Subtitles عندما أرادت أمكِ بعض الهدوء و السلام هي أيضًا أحبت البقاء في هذه الغرفة
    Todas as pessoas irão eventualmente rejeitar o comercialismo, e adoptar os conceitos do amor, paz e liberdade. Open Subtitles كل الناس بالتالي سوف يرفضون مبدأ المتاجرة و سوف يتبنون مبادئ الحب و السلام و الحرية
    As suas acções corajosas, são a pedra onde a paz e a democracia foram construídas. Open Subtitles تصرفاتك الشجاعة هي الأصلب وقت الديموقراطية و السلام..
    - uma religião onde a meditação é usada para alcançar um estado de completa paz e felicidade. Open Subtitles إنها ديانة تتخذ من التأمل وسيلة للوصول إلى الهناء و السلام الكامل
    O profeta abençoado, que a paz seja com ele, ordenou-me que... Open Subtitles لقد كانت تعليماتى من الرسول عليه الصلاة و السلام ان أتعبد فى مسجد الخرطوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد