O glamour precisa de tempo e energia para se manter. | Open Subtitles | نظريا , بريق يتطلب الوقت و الطاقة لحفاظ على |
Esta manta representa toda a matéria e energia do universo. | Open Subtitles | نعم، فلنقل أن هذه الملاءة تمثل كل المواد و الطاقة في العالم، حسناً؟ |
Seja lá qual for sua aparêcia... ele tem o poder de transformar matéria e energia. | Open Subtitles | أياً كان المظهر الفيزيائي لهذا الشيء فهو لديه القدرة على تحويل المادة و الطاقة |
As ONG e os governos gastam muito tempo, energia e recursos habitualmente, em pequenas áreas. | TED | الحكومات و المنظمات الغير حكومية تضع الكثير من الوقت و الطاقة و الموارد في مناطق صغيرة جدا عادة. |
O povo da Nação do Fogo tem desejos e vontades e a energia e determinação para conseguir o que quer. | Open Subtitles | شعب أمة النار لديهم الرغبة و الإرادة و الطاقة و القيادة لتحقيق ما يريدون |
Uma coisa é dizer que a inflação está controlada, mas quando se percebe que o preço das casas, da saúde e da energia explodiu, estamos a falar de uma parte enorme do orçamento de uma família normal. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لقوله: التضخم المالي يظهر تحت تحكم كلي و لكن عندما تلاحظ بأن أسعار المساكن و العناية الصحية و الطاقة تنفجر |
Ela dedicou muito tempo e energia a esta relação, na esperança de vê-la crescer e tornar-se em algo significativo. | Open Subtitles | كما تعلم ولقد كرست الكثير من الوقت و الطاقة لهذه العلاقة مع بعض التوقعات أنها ستنمو إلى شيء أكبر من ذلك بكثير |
A aceitação e o reconhecimento sobre tantos dons, como Centros de Cura e energia Azul, foram substituídos pela raiva e por revolta do povo. | Open Subtitles | القبولُ و الامتنان من العطايا كمراكز الاستشفاء و الطاقة الزرقاء، حلّ محلّها الغضب و الاضطراب المدني. |
Estes seriam os canais de transporte de água, bens, resíduos e energia. | Open Subtitles | يعني هذا قنوات لنقل الماء، البضائع، المخلفات و الطاقة. |
Estás a gastar todo este tempo e energia a fazer entrevistas para uma nova. | Open Subtitles | انت تنفق كل ذلك الوقت و الطاقة بالقيام بالمقابلات لدمية جديدة |
Estão a provocar um excesso de massa e energia nas regiões de sobreposição. | Open Subtitles | فشكّلتا زيادةً في الكتلة و الطاقة في الأجزاء المتداخلة. |
Matéria e energia foram formadas no Big Bang. | Open Subtitles | المادة و الطاقة تكونت في الانفجار الكبير |
Tenho estado a ler um livro Magrenergia para Magreza e energia. | Open Subtitles | كنت أقرأ هذا الكتاب (طاقة النحافة) للنحافة و الطاقة |
Matéria e energia. | Open Subtitles | المادة و الطاقة. |
De entre todas as transformações possíveis, conservar a forma humana requer maior energia e concentração | Open Subtitles | مع جميع افكار التحولات المحافضة على شكل البشري تطلب الكثير من التركيز و الطاقة |
Normalmente com muito tempo, energia e esses cartões de crédito. | Open Subtitles | عادة , مع الكثير من الوقت و الطاقة و هذه الكروت الأئتمانية |
Haverá outros lugares no cosmos onde a matéria e a energia ganharam vida e conhecimento? | Open Subtitles | هل هناك أماكن أخرى في الكون أصبحت فيها المادةُ و الطاقة حية؟ و واعية؟ |
e da energia do sol. | Open Subtitles | و الطاقة من الشمس... . |