Os seus amigos, o policial e o juiz... certificaram-se de que nada lhe ia acontecer, eles mantiveram-o salvo. | Open Subtitles | اصدقائك,الشرطي و القاضي تأكدوا من انه لن يحدث لك شيء لقد حافظوا علي امنك |
Culpe o juiz que não o admitiu como prova e o juiz que indeferiu o recurso. | Open Subtitles | عليك أن تلومي القاضي الذي لم يعتبرها دليلاً و القاضي الذي لم يسمح بالإستئناف |
Hoje houve audiência e o juiz estendeu a ordem por mais 30 dias. | Open Subtitles | و كان هناك اليوم جلسة استماعٍ و القاضي مدّدها 30 يوماً |
O juiz e aquele promotor fizeram dele um exemplo. | Open Subtitles | و القاضي والمدّعي أرادا منّه أنّ يكون عبره |
Dada a sua ficha, o facto de que... a Stephanie estava a romper consigo, o juiz e o júri não vão precisar disto. | Open Subtitles | نظرا لسجل الخاص بك، كون ستيفاني تم كسر أمور قبالة معك، و القاضي وهيئة المحلفين ليست ستعمل حتى تحتاج ذلك. |
E eu sou advogado e juiz e isso eu sei | Open Subtitles | انا المحامين و القاضي كلهم في واحد |
Um enfermeiro que acreditamos que seja a pessoa que... matou o oficial de justiça e o juiz do teu julgamento. | Open Subtitles | مضيف ومن نعتقد أنه الشخص الذي قتل الحاجب و القاضي في محاكمة جرائمك |
O advogado do Idzik dormiu durante a maior parte do julgamento... - ...e o juiz não disse nada. | Open Subtitles | لقد كانَ مُحامي (إدزيك) نائماً خلالَ مُعظَم المُحاكمَة و القاضي لَم يقُل شيئاً |
Tentei o Juiz Watkins e o juiz Kidner. | Open Subtitles | . (لقد جربت القاضي (واتكنز) و القاضي (كيدنر |
Nossa, e o juiz? | Open Subtitles | يا للهول و القاضي |
E, o juiz Hinkle está pronto para conceder-lhes um outro adiamento! | Open Subtitles | و القاضي (هنكل) مستعدٌّ ليضمن لهم تأجيلًا آخر! |
Após quatro meses de provação, todas as acusações foram retiradas e o juiz Erskine Robbins decidiu anular o processo. | Open Subtitles | بعد أربعة أشهر من المحاكمة, كل التهم التي ضده قد أسقطت, و القاضي (إرسكن روبنز) منحه مذكرة للانصراف |
e o juiz? | Open Subtitles | و القاضي ؟ |