Não poderia serfeliz com alguém da pele perfeita... e hairdo perfeito e roupa perfeita... com sapatas que combinam e se No. | Open Subtitles | هو لن يكون سعيدا مع شخص من ذوي البشره و الشعر المثالي و الملابس الممتازه و الاحذيه اللعينه |
Construir uma catapulta, com paus e roupa interior, com a qual éramos disparados sobre o muro, aterrando de pára-quedas... | Open Subtitles | بنينا مجنيق من الخشب و الملابس الداخلية ، و علقناه علي الحائط .وتسلقنا به للأسفل |
Não foi preciso muito tempo para as perversões começarem, as entradas nas casas, o roubo de sapatos e roupa íntima. | Open Subtitles | لم يأخد وقتا طويلا حتى بدأ ينعكس على تصرفاته, يقتحم المنازل, يسرق الأحذية و الملابس الداخلية, يختلس النظر في الحمامات. |
O artista sugeria, muito inteligentemente, pessoas e roupas, e carruagens e toda a espécie de coisas, e o meu cérebro aceitou a sugestão. | TED | الرسام بشكل ذكي وضع ايحاءات الأشخاص و الملابس و العربات و كل أنواع الأشياء و عقلي استلم تلك الإيحاءات |
Isto é uma fábrica têxtil onde se fazem camisas — a Youngor, a maior fábrica de camisas e roupas da China. | TED | هذا هو الغزل والنسيج حيث يصنعون القمصان. يونجور ، اكبر مصنع للقمصان و الملابس فى الصين. |
Onde o conhecimento é rei e roupas são opcionais. | Open Subtitles | حيث المعرفة في الدرجة الأولى و الملابس إختيارية لقد كذبت علي ، لقد قلت أنك درست في معهد التكنولوجيا كما فعلت أنا |
Peixe significava dinheiro, e dinheiro significava comida e roupa. | Open Subtitles | السمك يعني المال و المال يعني الغذاء و الملابس |
"Talvez fosse o primeiro sussurro do inverno no ar, ou talvez fosse um bonito homem inconsciente com pele de porcelana e roupa estranha que ela estava prestes a encontrar estendido no campo. | Open Subtitles | "ربما لأن همسات الشتاء الأولى في الهواء،" "أو لعل السبب الرجل الوسيم فاقد الوعي،" "ذو البشرة الخزفية و الملابس المثيرة للفضول" |
Sem pistas, nada para seguir a não ser as placas e roupas rasgadas. | Open Subtitles | لا يوجد بقايا، لا شيء للتحقق منه غير بعض البطاقات التعريفية و الملابس الممزقة. |
Se calhar ainda fico como tu, obcecado por clubes e roupas. | Open Subtitles | لرُبما أكون طائشاً مِثلك ومهووساً بالنوادي و الملابس |
Ainda continuam a caçar e a colectar, mas agora também produzem comidas e roupas, agricultura. | Open Subtitles | استمر البشر بالصيد و تجميع الثمار لكنهم الأن ينتجون الطعام أيضا و الملابس الزراعة. |
Os varredores disseram que o carro, estava cheio de caixas e roupas. | Open Subtitles | فريق كنس الشوارع قالوا كانت معبأة بالكامل4 بالصناديق و الملابس |
Começando no próximo semestre, todas as capas de livros, mochilas e roupas mostrando logótipos e coisas escritas, estão estritamente proibidos. | Open Subtitles | و باقي المجلس الرئيسي يشعرون بقوة عظيمة حول الموضوع لذا تبدأ الفصل الدراسي القادم كل أغلفة الكتب، حقائب الظّهر و الملابس |