ويكيبيديا

    "و الهدوء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e sossego
        
    • e calma
        
    • e silêncio
        
    • e do sossego
        
    Mas, neste momento, preciso de paz e sossego. Open Subtitles ولكن الآن أنا أحتاج القليل من المساحة و الهدوء
    - Pensei que também tinhas saído. - Só queria paz e sossego. Open Subtitles . إعتقدت أنك ذهبت مع صديقك . فقط أحاول أن أحصل على السلام و الهدوء
    Encetam uma jornada a sós esperando que a solidão traga alguma paz e sossego. Open Subtitles و بهذا يستقلّون بأنفسهم آملين أن تجلب لهم خلوتهم بعضاً من السلام و الهدوء
    - Isso será de sua responsabilidade para servir de exemplo de coragem e calma. Open Subtitles ستكون مسؤوليّتكُنّ أن تكُنّ مثالاً يُحتذى به في الشجاعة و الهدوء.
    Que se mantém tão séria e calma às portas do inferno. Open Subtitles التي تقف بمنتهى الإتزان و الهدوء على شفى الجحيم.
    Finalmente, paz e silêncio! Open Subtitles اخيرا بعض السلام و الهدوء
    - Tranquilidade e silêncio. Open Subtitles بعض الراحة و الهدوء
    Até que estou a gostar da calma e do sossego. Open Subtitles أنا نوعاً ما أستمتع بالسلام و الهدوء.
    Não, mas apreciava um pouco de paz e sossego. Open Subtitles لا, و لكن بعض السلام و الهدوء سيكُون رائع.
    Só quero paz e sossego. Talvez ver um pouco de TV. Open Subtitles أريد قسطاً من السلام و الهدوء و حسب، ربما نشاهد التفاز سوياً، أتعلمين.
    Creio que precisa sobretudo de paz e sossego. Open Subtitles بعض الراحة و الهدوء هذا ما تحتاجه
    Nada de depressões, só alguma paz e sossego. Open Subtitles تعلم,لا إكتئاب,فقط بعض السكينة و الهدوء
    Vim para aqui pela paz e sossego. Open Subtitles آتي إلى هنا من أجل الأمان و الهدوء
    Paz e sossego. Open Subtitles السكينة و الهدوء
    Apenas gostamos da paz e do sossego. Open Subtitles نحن فقط نحب السلام و الهدوء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد