ويكيبيديا

    "و انت تعرف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e tu sabes
        
    • e você sabe
        
    • e você sabia
        
    Com todo respeito pela Strauss, e tu sabes isso, Rossi, apenas não gosto. Open Subtitles اسمع,مع كل الإحترام لـ ستراوس و انت تعرف ذلك روسي أنا لا أحب ذلك
    Porque sou um excelente advogado e tu sabes. Open Subtitles لأني محامي لعين جيد و انت تعرف هذا اذا كان هذا الشيء الوحيد الذي انت هنا بسببه
    Eu sei que foi em legítima defesa e tu sabes... Open Subtitles انا اعرف انه دفاعا عن النفس و انت تعرف
    Ele estava com o Tio Peter, e você sabe como Tio Peter era. Open Subtitles كان مع العم بيتر و انت تعرف كيف كان عم بيتر
    Não vai a lugar nenhum e você sabe disso! Open Subtitles لن تذهب لاى مكان، و انت تعرف هذا
    - O cara é um jornalista e você sabia disso. - Isso não quer dizer nada, Bov. Open Subtitles ابوه صحفي لعين و انت تعرف ذلك هذا لا يعني شيئا حتى الان
    Por favor, isso foi diferente e tu sabes. Open Subtitles من فضلك, لقد كان الامر مختلفا و انت تعرف هذا
    As minhas almofadas são um espectáculo, e tu sabes isso. Open Subtitles انها مريحه و انت تعرف ذلك
    Não é a mesma coisa, e tu sabes disso. Não. Open Subtitles هذا ليس نفس الامر و انت تعرف هذا - لا -
    e tu sabes o que tens de fazer. Open Subtitles و انت تعرف ما عليك فعله
    Isso vai matar o Hotch, e tu sabes isso. Open Subtitles ذلك سيدمر هوتش و انت تعرف ذلك
    Confia em si e você sabe disso. Open Subtitles انه يثق بك و انت تعرف هذا
    Isso não vai acontecer, Rob, e você sabe disso. Open Subtitles هذا لم يحدث(روب)و انت تعرف هذا
    Eu era um desajustado e você sabia. Open Subtitles لقد كنت فاشلا و انت تعرف ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد