E em troca apanhei 3 anos num buraco no Nevada, que nunca tinha ouvido falar | Open Subtitles | و بالمقابل حصلت على 3 سنوات في حفرة في نيفادا لم اسمع بها من قبل |
Entrego-te a rapariga E em troca, entregas um carregamento de armas semiautomáticas a um comprador meu. | Open Subtitles | سأوصل لك الفتاة و بالمقابل تقوم بتوصيل شحنة بنادق قتال لأحد المشترين |
Forneces-lhes prostitutas... E em troca eles deixam-te em paz. | Open Subtitles | أنتِتمديهمبالساقطات، و بالمقابل يتركونكِ بحالكِ. |
Partilharão a sua tecnologia e, em troca, partilharemos com eles as informações sobre os terroristas. | Open Subtitles | سيشاركوننا في تقنياتهم، و بالمقابل سنشاركهم معلوماتنا عن الإرهابيين |
E em troca, ajudarei a restaurar o equilíbrio no mundo. | Open Subtitles | و بالمقابل سأساعدك على ارجاع التوازن الى العالم |
E em troca, ajudarei a restaurar o equilíbrio no mundo. | Open Subtitles | و بالمقابل سأساعدك على ارجاع التوازن الى العالم |
Dou-te isto de volta, e, em troca, dizes tudo o que sabes sobre o homem que estou a caçar. | Open Subtitles | أعيد هذا لك، و بالمقابل تخبرني بكلّ ما تعرفه عن الرجل الذي أطارده |
Eu lutei por si, E em troca você tentou enganar-me e destruir-me. | Open Subtitles | قاتلت من أجلك , و بالمقابل حاولت مخادعتي و تدميري |
E em troca, talvez me possa ajudar. | Open Subtitles | و بالمقابل ربما تستطيع مساعدتي |
E trará o Tucker Westmore e, em troca, não contarei à cidade de Beverly Hills que o pai dele dorme com a empregada. | Open Subtitles | و بالمقابل لن أكون مضطرة لإخبار من في بيفرلي هيلز بأن والده يضاجع الخادمة! |
Fazias tudo o que ele queria e, em troca, obtinhas o que querias. | Open Subtitles | لكنك فعلت كل ما أراد ...و بالمقابل |
E, em troca, tu perdoas-me. | Open Subtitles | و بالمقابل, تسامحيني |
E em troca, | Open Subtitles | و بالمقابل, |
E em troca.. | Open Subtitles | ... و بالمقابل |