ويكيبيديا

    "و روسيا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e a Rússia
        
    Assim, nos últimos 8 meses, os EUA e a Rússia estiveram a construir a maior nave espacial jamais feita. Open Subtitles لذلك خلال الثمان شهور الماضية أمريكا و روسيا استطاعوا بناء اكبر مركبة فضائية فى التاريخ
    Contra a América, a Inglaterra e a Rússia juntas não temos possibilidades. Open Subtitles ليس لدينا فرصة ضد أمريكا و إنجلترا و روسيا
    Sim. E o Duque de Wellington e a Rússia, ou algo assim. Open Subtitles نعم دوق ويلينجتون و روسيا او شيء مثل هذا
    Mas há inimizade entre a América e a Rússia, não é, depois da morte de Savaranoff? Open Subtitles رغم هذا, فانه صحيح ان هناك خلافات بين امريكا و روسيا بعد وفاة سافارانوف ؟
    Então, enganaste-te. Não, de maneira nenhuma a Alemanha tem dinheiro para vencer a China e a Rússia. Open Subtitles لا، مستحيل أن يكون لدى " وكالة الإستخبارات الألمانية مال كافٍ أكثر من "الصين و"روسيا
    Os cibernautas pensam que países como a China e a Rússia têm poder para lançar um ataque, que nos porá na Era das Trevas. Open Subtitles الانترنت يعمل زوايا البلدان مثل الصين و روسيا اقوياء كفاية لاطلاق هجوم عبر الانترنت
    Este acordo incluiu nações piscatórias como a China, o Japão, a Espanha e a Rússia. TED وكان من بينها بلدان تمارس الصيد مثل "الصين" و"اليابان" و"إسبانيا" و"روسيا"،
    A Inglaterra, a França e a Rússia estão a combinar forças contra a Áustria, a nossa aliada! Open Subtitles -انجلتر , فرنسا و روسيا تحالفوا على حليفتنا النمسا
    A China e a Rússia vão lançar connosco. Open Subtitles فالصين و روسيا يطلقون القذائف معنا
    Cinco países foram convidados, mas só a China e a Rússia são os verdadeiros compradores. Open Subtitles تم دعوة خمسة دول للرهان، ولكن إثنتان فقط الصين" و "روسيا" هما اللاعبان الحقيقيان"
    ... um dia que será lembrado como um passo em frente para os EUA e a Rússia. Open Subtitles (يوم سيذكره العالم على أنه خطوة عملاقة لكلا من الولايات المتحدة و(روسيا
    Acabaram-me de dizer que a China, a Grã-Bretanha e a Rússia encerraram todas as viagens aéreas e os portos aos barcos estrangeiros. Open Subtitles سيدي، وردتنا أخبار .."(بأن "(الصين)" و"(بريطانيا)" و"(روسيا أوقفت رحلاتها الجوية ومنعت السفن الأجنبية من دخول موانئها
    Foi um porto chave para os barcos alemães, uma linha importante para cortar as vias de abastecimento entre a Inglaterra e a Rússia. Open Subtitles تقريباً محطة وسطى للمدمرات الألمانية كانت نقطة اتصال هامة لإيقاف المركبات بين (بريطانيا) و (روسيا)
    A China e a Rússia estão desconectadas. Não estão a falar com ninguém. Open Subtitles (الصين) و (روسيا) خارج النطاق إنهم يخفون أمراً ما
    Por isso, a Inglaterra, a América e a Rússia controlam o continente e vão decidir o qual será o seu destino. Open Subtitles - أمريكية تحت قيادة (أيزنهاور (الأن (بريطانيا)، (الولايات المتحدة و (روسيا) يسيطرون الأن على القارة وسيقررون معاً مستقبلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد