Mas a raiva é como a gasolina. Se a espalharmos e alguém acende um fósforo, temos um inferno. | TED | لكن الغضب مثل غازولين، لو رششته في الأنحاء و شخص ما أشعل عود الثقاب، أوجدت جحيم. |
Podem ser intercetadas, e alguém pode usar a nossa rede, se tiver más intenções. | TED | يمكن اعتراضها و شخص ما يمكن ان يستغل شبكتك اذا كان لديه نوايا سيئة |
Tipo, se estiver andando nas ruas de Nova Iorque e alguém diz, "Ei! | Open Subtitles | لو انك تمشى فى شوارع نيو يورك و شخص ما يقول |
É como se talvez eu tenha morrido há muito tempo e alguém tenha pegado no meu cérebro e o tenha metido neste corpo. | Open Subtitles | مثل ربما وكأنني مت منذ زمن طويل و شخص ما اخذ دماغي ووضعه في هذا الجسم |
É isso que eu quero, uma família, e alguém para, sabes... | Open Subtitles | هذا ما أريده فعلاً، أن يكون لدى أسرة و شخص ما لكى، كما تعلم.. |
Este foi um crime hediondo e alguém terá de pagar! | Open Subtitles | -هذه جريمه شنيعه و شخص ما سوف يوضح سببها |
Vejamos, eles já andam há 3 semanas, e alguém, não vou dizer quem, embora não seja o bombeiro, está a evitar dar o próximo passo. | Open Subtitles | فلنرى ، أصبحوا يتواعدون منذ ثلاثة أسابيع و شخص ما ، لن أقول من هو عدا أنه ليس الإطفائي يتجنب أن يأخذها للمرحلة التالية |
É um descendente dos primatas com 1 metro e 70 de altura e alguém está a tentar fazer passar uma circular pela casa dele. | Open Subtitles | طوله خمس أقدام و ثمانية إنشات سليل القرده و شخص ما يحاول بناء طريق جانبى من خلال منزله |
e alguém para ter certeza que o Landry não fechará a íris em nós. | Open Subtitles | و شخص ما يمكنه تأكيد أن لاندرى لن يغلق علينا الأيريس |
E se estivesses na praia e alguém atirasse areia para a tua cara? | Open Subtitles | ماذا إذا كنت جالس على الشاطئ و شخص ما رمى رمل على وجهك ؟ |
e alguém que eu conheço pode ter feito alguns negócios com eles... | Open Subtitles | و شخص ما ربما أعرفه قام على الأرجح بأعمال معهما |
a minha cama precisa de ser mudada e alguém tem de limpar os meus estábulos. | Open Subtitles | فراشى يحتاج إلى تغير و شخص ما يريد أزالة الروث من الأسطبلات |
Precisamos arranjar um telefone e alguém para nos ajudar. | Open Subtitles | علينا الحصول على هاتف و شخص ما ليساعدنا |
Apenas saí do Hotel, e alguém tirou uma fotografia. | Open Subtitles | كلمافعلتههوالخروجمنفندقما , و شخص ما أخذ صورة لي, حسناً ؟ |
Ela morreu neste quarto e alguém tentou, não lá muito bem, encobri-lo, fazer com parecesse um roubo que correu mal. | Open Subtitles | بل ماتت في هذه الغرفة و شخص ما حاول بصورة سيئة .. التغطية على الأمر |
Um dia estaremos sentados na praia e alguém caminhará até nós e colocará duas balas em nossas cabeças. | Open Subtitles | يوم واحد سنكون جالسين على الشاطئ و شخص ما سأيصل إلينا ويضع رصاصتان في رؤوسنا |
Sim, e alguém anda a descarregar cuecas. | Open Subtitles | نعم و شخص ما تورد عقد البناطيل |
e alguém... foste tu ou o Danny que deu um tiro no teu filho, Harold, também. | Open Subtitles | و شخص ما ، " إما أن أو " دانى . قد أصاب " هارولد " أيضا |
e alguém revistou o teu quarto. | Open Subtitles | و شخص ما قام بقلب غرفتك رأسًا على عقب. |
Eu pergunto a mim mesma se há mesmo diferença entre alguém que salva vidas e alguém que evita que vidas tenham de ser salvas. | Open Subtitles | مستمرة في سؤال نفسي إذا ما كان هناك اختلاف حقيقي ما بين ما بين شخص ما ينقذ الأحياء و شخص ما يمنع الأحياء من الحاجة للانقاذ على الاطلاق |