ويكيبيديا

    "و شعرت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E senti
        
    • e senti-me
        
    E senti, pela primeira vez na minha vida, que fazia parte de alguma coisa maior do que eu. TED و شعرت لاول مرة في حياتي كنت جزءا من شيء اكبر من نفسي
    Imediatamente após o 11 de setembro, eu estava num estado — tal como toda a gente — em que não sabia como lidar com o que estávamos a passar E senti que nenhuma imagem conseguiria captar aquele momento. Só queria fazer uma capa negra, uma não capa. TED بعد أحادث 11 سبتمبر مباشرة، كنت في وضعٍ، مثل أي شخص آخر حينها، لا أعرف كيف أتعامل مع ما كنًا سنخوضه و شعرت أنه لا يوجد صورة من الممكن أن تصف تلك اللحظة، أردت فقط أن أضع غلافًا أسود. كأنه لا غلاف.
    - Por empatia. Pus-me no seu lugar, E senti que queria ser beijada. Open Subtitles وضعت نفسي في مكانك و شعرت بأنّكِ تريدين قبلة
    Ouvi um estalo acima do ouvido direito E senti o corpo... a desfalecer. Open Subtitles سمعت هذا الصفير فوق اذني و شعرت بجسمي يسقط مني
    e senti-me inspirado pelas possibilidades de que se ele existisse, talvez não víssemos coisas destas. TED و شعرت بالالهام بوجود احتمالات بانه لو تم تحقيق ذلك اليوم لما كنا صادفنا مثل هذه التجربة
    E senti que esse sorriso vinha para mim e que ondas de calor seguidas me atravessavam o corpo, saindo pelas pontas dos dedos em raios coloridos. Open Subtitles و شعرت ان الإبتسامة هى لى و تتابعت موجات دافئة تخللت جسدى إلى أطراف اصابعى
    "E senti que estava a recriar fragmentos da minha vida anterior. Open Subtitles و شعرت كما لو أني أعود ثانية لجزء من حياتي السابقة
    Então vim aqui E senti o cheiro de mentira e as surras e a vergonha impregnadas neste lar. Open Subtitles ثم جئت إلى هنا و شعرت بالخداع و الإضطهاد و العار الذي يجري في هذا المنزل أتعلم ماذا؟
    Ouvi o discurso E senti a atmosfera cada vez mais excitada no salão Open Subtitles حسناً , لقد سبق لى ...أن أستمعت إلى احدى خُطبه و شعرت بمدى... الحماسه المتصاعده من الجماهير داخل القاعه
    E senti que ali não era o local mais apropriado para nos prolongarmos. Open Subtitles و شعرت أنه ليس بمكان أن أطباطء به
    E senti como se... Open Subtitles و ابتسمت و تحدثت و . . و شعرت كأنني
    E senti que queria que eu lho dissesse. Open Subtitles و شعرت به يرغب مني إخباره بذلك
    As coisas que eu vi E senti... Open Subtitles الاشياء التي رأيتها و شعرت بها
    E senti que havia qualquer coisa que estava mal. Open Subtitles و شعرت ان هناك شيئا خاطئا
    Observei-te durante uma hora e... 38 minutos E senti pena de ti. Open Subtitles - (روز) - ...كنت أراقبك لساعه و ْ38 دقيقة و شعرت بالأسف نحوك
    E senti... Open Subtitles و شعرت...
    Mas eu respirei fundo, e inscrevi-me para tocar, e senti-me bastante bem. TED لكني أخذت نفس عميق، و سجلّت للتقديم، و شعرت بشعور جيد جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد