ويكيبيديا

    "و عائلتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E a tua família
        
    • e família
        
    • E sua família
        
    • E a sua família
        
    • e à tua família
        
    • e da tua família
        
    • tua família e
        
    • e à sua família
        
    • pela tua família
        
    • A tua família está
        
    Tu E a tua família partirão de Gósen esta noite. Open Subtitles أنت و عائلتك عليكم مغادرة جوشن هذه الليله
    Prem Singh, nós recompensar-te-emos de tal forma... que tu E a tua família podem levar uma vida confortável. Open Subtitles و تعيش أنت و عائلتك حياة مريحه فكر فى الامر مرة آخرى
    Os teus amigos e família sabem que estás aqui? Open Subtitles لكنّك ستحتاج إلى مساعدة من شخص ما هل يعلم أصدقاؤك و عائلتك أنّك هُنا ؟
    Você E sua família tiraram vantagem do amor.. Open Subtitles , الأبناء الحقيقيين . وُلِدوا من الواجب أنت و عائلتك . أستغللتم هذا الحب
    Se decidir não plantar, viverá dos seus racionamentos bimensais, e se não aceitar as senhas de racionamento, você E a sua família, ou serão pedintes ou vão morrer à fome. Open Subtitles و اذا لم تزرع المحاصيل سوف تعيش على المعونة النصف شهرية و اذا لم تقبل تذاكر المؤن انت و عائلتك سوف تصبحون شحاذين
    Pois hei-de extorquir-te, a ti e à tua família burguesa, até ao último tostão. Open Subtitles لأني سآخذ كل قرش لديك أنت و عائلتك البرجوازية
    Para teu bem e da tua família, tenho de te tirar de casa. Open Subtitles و لسلامتك انت و عائلتك يجب أن أخرجك من ذلك المنزل
    Há anos, antes de tu E a tua família mudarem para cá tive uma discussão com o meu filho. Open Subtitles من عدة سنوات مضت. من قبل أن تأتى أنت و عائلتك الى هنا تجادلت مع ابنى
    Enquanto estiver aqui, tu E a tua família... e este lindo paraíso estarão em perigo. Open Subtitles طالما أنا هنا أنت و عائلتك و هذا النعيم الجميل بخطر
    Afasta-te dela, ou da próxima vez... serás preso E a tua família também. Open Subtitles اتركها وشائنها و الا القينا القبض عليك انت و عائلتك فى المرة القادمة
    Mas não da parte de tentar matar os teus amigos e família, certo? Open Subtitles و لكن ليس جزء "محاولة أن تقتل أصدقائك و عائلتك" أليس كذلك ؟
    Com todos os vossos amigos e família? Open Subtitles مع كل أصدقائك و عائلتك من كل مكان
    Hank, estás aqui porque abusaste tanto do álcool que os teus amigos e família tiveram de te fazer uma intervenção. Open Subtitles (هانك), أنت هنا لأنك أفرطت بتناول الكحول لدرجة ان اصدقائك و عائلتك اضطروا لأن يقومو بتدخل
    Ela disse-me que você E sua família cuidaram mesmo dela. Open Subtitles قالت أنك أنت و عائلتك تهتَمون بهم جدًا.
    E sua família parece o tipo, Que gostam de pasta de abacate. Open Subtitles و عائلتك تبدو كمن يستسيغ الشمام
    Você E sua família devem estar tão felizes. Open Subtitles لابد انك و عائلتك سعداء بهذا
    Se o rapaz não for corrigido, temo que você E a sua família serão expulsos da Irmandade. Open Subtitles إذا لم يصحح الولد, فأخشى أنك و عائلتك ستطردون من الأخوية.
    Sim, a minha mãe queria convidar-te a ti e à tua família para jantar, para agradecer por tudo. Open Subtitles أجل، أمي أرادت بأن تدعوكَ أنتَ و عائلتك على العشاء، فقط لشُكركم على كلّ شئ
    Antes de estares aqui à frente dos teus amigos e da tua família, e do doutor... Open Subtitles قبل الوقوف أمام أصدقاءك و عائلتك و الدكتور... ؟
    Preocupa-te contigo, pela tua família, e pelas pessoas que te são importantes. Open Subtitles لا تهتم , فلا يبالي احد اهتم بنفسك و عائلتك و رفاقك
    Adoraria conhecê-la e à sua família. E se fôssemos jantar? Open Subtitles ،أوّد مقابلتك أنتِ و عائلتك للعشاء مثلاً ؟
    Escuta, preciso da tua ajuda. Aconteceu uma coisa terrível. A tua família está em apuros. Open Subtitles أحتاج مساعدتك، ثمّة شيءٌ فظيع يحدث و عائلتك في مأزق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد