E em troca, queres que desapareça para não seres implicado. | Open Subtitles | و في المقابل تريدني آن أرحل حتى لا تتورط. |
E, em troca, esperamos que o nosso segredo permaneça secreto. | Open Subtitles | و في المقابل كنا واثقين بأن سرنا سيبقى سرا |
Eu giro o site e, em troca, recebo 100 dólares por semana. | Open Subtitles | أدير موقعهن و في المقابل أحصل على 100 دولار أسبوعياً ْ100 دولار؟ |
O Buros fornece as armas e, em troca, eles dão-lhe drogas para vender nos EUA. | Open Subtitles | بيروس يمدهم بالأسلحة و ,في المقابل, يوفرون له المخدرات, التي يبيعها بعد ذلك في الولايات المتحدة. |
E em troca, tu fazias-me uma coisa: | Open Subtitles | و في المقابل, تفعل شيء واحد لأجلي |
Tinha-me perdido, E em troca, tinha-te a ti. | Open Subtitles | لقد خسرت نفسي و في المقابل حصلت عليك |
E em troca... a guerra dá um propósito ao Homem... significado, uma oportunidade de ascender para além da sua mesquinhez, da sua forma mortal, para ser corajoso, nobre! | Open Subtitles | و في المقابل... يعطي للبشر هدف... معنى لحياتهم ، فرصة لينهضوا... |
E em troca, o que ganho? | Open Subtitles | و في المقابل لقد حصلتُ ؟ |
E, em troca, quero que apoies o meu acordo com Vegas por muito que o Lucious se oponha a ele. | Open Subtitles | و في المقابل أريد دعمك في صفقة (فيقاس) لا يهم كم من الصعب أن يقف (لوشيوس) ضده |