Posso ter arruinado algo e não sei se conseguir corrigir a situação. | Open Subtitles | أنا خربت شيء و لا أعرف ما إذا كان يمكن إصلاحه |
Johnny, não sei como te dizer isto, e não sei se tenho esse direito... | Open Subtitles | جونى , لا أعرف كيف أقول لك هذا و لا أعرف حتى إن كان لى الحق |
Às vezes acordo e não sei onde estou. Não falo com ninguém. | Open Subtitles | أحياناً أستيقظ و لا أعرف أين أنا لا أتحدث مع أى أحد |
Não sei onde estive e não sei para onde vou. | Open Subtitles | لا أعرف أين كنت و لا أعرف أين سأذهب |
Nem sei porquê, nunca gostaste muito de falar sobre o teu irmão. | Open Subtitles | و لا أعرف لماذا أنت لم تعتاد على التحدث عن أخيك |
Às vezes acordo e não sei onde estou. Não falo com ninguém. | Open Subtitles | أحياناً أستيقظ و لا أعرف أين أنا لا أتحدث مع أى أحد |
Mas vejo três de ti e não sei em qual bater. | Open Subtitles | لكني أرى ثلاثة منك, و لا أعرف أي واحد منهم سأضرب |
Trago um filho e não sei quem é o pai. | Open Subtitles | أنا حبلى بطفل و لا أعرف من يكون أباه. |
Faz anos daqui a dois dias e não sei o que lhe hei-de oferecer. | Open Subtitles | عيد ميلادها بعد عدة أيام و لا أعرف ما أحضر لها |
Não sei sequer como cheguei aqui na noite passada e não sei quem tu és. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف وصلت إلى هنا ليلة أمس و لا أعرف من تكونى |
e não sei se estou certa, mas espero que sim. | Open Subtitles | و لا أعرف إن كنت محقة أتمنى أن أكون |
Veste-os e não sei bem o que é que acontece, mas o certo é que ele adora ver-se com aqueles jeans. | Open Subtitles | يرتديه و لا أعرف ما يحدث بالضبط لكن أؤكد لكم أنه يحب مظهره بهذا الجينز |
Eu fiz um jantar, e não sei se está bom, mas podem comer. | Open Subtitles | لقد أعددت عشاء و لا أعرف فيما إذا كان أمراً جيداً أن أدعوك لتناوله معي |
e não sei se Deus me dá o que quero ou se me está a castigar... | Open Subtitles | و لا أعرف لو أن الله يعطيني ما أريده . . أم أنه يعاقبني |
É como se algo tivesse mudado e não sei porquê. | Open Subtitles | كما لو أنه تغير شئ و لا أعرف السبب |
Mas, vê-se que estás preocupado, e não sei porquê? | Open Subtitles | لكن، من الواضح أنك منزعج و لا أعرف السبب |
Estou mais chateado do que nunca e não sei porquê. | Open Subtitles | أنا أكثر غضباً من ذي قبل و لا أعرف لماذا ؟ |
e não sei se... Se nos vamos safar. | Open Subtitles | أقصد , الوضع سيسوء , و لا أعرف لو لو أننا سننجو |
Não sei se o que estou a fazer é correcto. Raios, Nem sei se confio em ti. | Open Subtitles | لا أعرف إن كان ما أقوم به صحيحاً و لا أعرف إن كنتُ أثق بكِ |
Não conheço este Merle. Não sei o que ele faz. | Open Subtitles | لا أعرف هذا المدعو ميريل و لا أعرف عملة أو مصدر رزقه |
Porque a Gabriella nem sequer está a falar comigo e eu não sei o porquê. | Open Subtitles | لأن حتى جبريلا لن تتحدث إلي و لا أعرف السبب |
Não sei o que ele diria se eu fosse passear consigo também. | Open Subtitles | و لا أعرف ماذا سيكون قوله لوأنىبدأت.. فى الخروج معك أيضاً |