E não te esqueças, sou o teu único amigo que não gosta de ti só pelo teu dinheiro. | Open Subtitles | هي ، و لا تنسى أني أنا صاحبك الوحيد الذي يحبك لكن ليس من أجل مالك |
E não te esqueças, o Presidente desenhou um círculo à volta do teu nome. | Open Subtitles | و لا تنسى أن الرئيس قام بعمل دائرة حول إسمك |
Adeus, E não te esqueças de mandar aquele livro. | Open Subtitles | وداعاً ، و لا تنسى أرسال ذلك الكتاب. |
Na cidade de NY, e não esqueça os aeroportos | Open Subtitles | في مدينة نيويورك و لا تنسى المطارات |
e não esqueça o cadáver. | Open Subtitles | و لا تنسى الجثث |
Não se esqueça dos cães e dos franco-atiradores. | Open Subtitles | و لا تنسى الكلاب و العملاء ذوي الحقائب المنتقلون الذين طلبتهم |
E não te esqueças de desligar o sistema de alarme demoníaco. | Open Subtitles | و لا تنسى أن تغلق نظام التعرف على المشعوذين |
E não te esqueças do sacerdote, de quem as visões guiam o Messias para o caminho do esclarecimento. | Open Subtitles | و لا تنسى شامان التي رؤياه تضيء طريق المسيح |
Sim, quero que comas bem, faças os trabalhos de casa E não te esqueças de mandar e-mails. | Open Subtitles | حسناً , اريدك أن تتناول طعام صحي و تقوم بواجباتك المنزلية و لا تنسى ان تراسلني عبر الايميل |
E não te esqueças dos jantares com os sogros. Que divertido... | Open Subtitles | و لا تنسى أيضًا العشاء مع النسائب ، سيكون هذا ممتعًا |
Ajuda-me com a armadura e lembra-te de a polir antes de amanhã, o cavalo precisa de ser tratado E não te esqueças de arranjar as lanças que estão estragadas. | Open Subtitles | وتذكر أن تلمعه قبل الغد و الجواد يحتاج تدليل و لا تنسى أصلاح الرماح المكسورة |
Agora vai para a cama, E não te esqueças de limpar os dedos dos pés antes de entrares. | Open Subtitles | الان اذهب الى السرير و لا تنسى ان تمسح اصابعك قبل ان تدخل. |
E não te esqueças disso. Vens, Gustav? | Open Subtitles | و لا تنسى ذلك هل ستاتي ، غوستاف؟ |
Adeus, E não te esqueças de escrever. | Open Subtitles | وداعا ايمى- وداعا و لا تنسى ان تكتب لى- |
... E não te esqueças dos dróides. -Estamos a ir! | Open Subtitles | لنذهب و لا تنسى الروبوتين |
Olá. Sou a Mary. Deixe mensagem e não esqueça o número. | Open Subtitles | "مرحبًا، أنا (ماري)، اترك رسالة و لا تنسى الرقم" |
E não esqueça: | Open Subtitles | و لا تنسى... |
e não esqueça... | Open Subtitles | و لا تنسى... |
O treino é às 4 e Não se esqueça de ir buscar-me. | Open Subtitles | التدريب على 4 صباحاً و لا تنسى عليك أن تقلني. |
Você vai fazer o que você disse. E Não se esqueça de Ezra. | Open Subtitles | سوف تفألي كما قيل لك و لا تنسى عزرا |