e não posso acreditar que tenhas sido tu a sugeri-lo. | Open Subtitles | و لا يمكنني أن أصدق أنك أنت من بين كل الناس تقترحين هذا |
E eu sou uma lutadora de demónios e não posso contar isso a ninguém. | Open Subtitles | و أنا قاتلة المشعوذين و لا يمكنني أن أقولها لأي شخص |
Não quero ser mal-educada, mas tive um imprevisto, e não posso sair agora. | Open Subtitles | حسناً ، لا أقصد أن أكون فظة لكن طرأ شيئاً ما و لا يمكنني أن أخرج الآن |
Eu gosto mesmo quando curtimos mas, bem, sabe, tenho que fazer o meu trabalho, e não posso arriscar-me a perder este emprego. | Open Subtitles | أسعد جداً عندما نمارس الجنس لكن، يجب أن أنهي عملي و لا يمكنني أن أخسر وظيفتي هذه |
Eu sei e não consigo explicar o facto, mas quer-me parecer que existe algum problema entre eles, do estilo de não se conhecerem lá muito bem. | Open Subtitles | أعرف، و لا يمكنني أن أشرح ذلك لكنني أشعر أن هناك مشاكل بينهما أنهما لم يعودا يعرفا بعضهما جيداً |
Ele fugiu e eu não o consigo encontrar porque o feitiço protege-o ou pelo menos, protegia-o. | Open Subtitles | لقد هرب و لا يمكنني أن أجده .. لأن تعويذتك تحميه أو على الأقل كانت |
Ei, acabei de perder a mulher que amava, e não posso ser pai dele. | Open Subtitles | لقد فقدت امرأة أحبها للتو، و لا يمكنني أن أكون والده. |
Eu sei o que vai acontecer e... não posso estar aqui. | Open Subtitles | أنا اعلم ما سيحدث, و... لا يمكنني أن أكون موجودة |
Ainda bem que nos atendeu, mas foi uma longa viagem para nós e não posso faltar a outro turno. | Open Subtitles | أقصد, أناأقدرلكِ رؤيتكِلنا, لكن الطريق طويل و لا يمكنني أن يفوتني دورية أخرى |
Não consigo chegar lá a tempo e não posso levar uma arma no avião. | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول في الموعد و لا يمكنني أن أحمل مسدس على طائرة |
Foi irresponsável e estúpido, e não posso crer que o deixei convencer-me a fazer isto. | Open Subtitles | , كان هذا تصرف أحمق و لا يدل على المسؤولية و لا يمكنني أن اصدق أنك أقنعتني بهذا |
e não posso arriscar desfazer a harmonia de um muito restrito grupo de estudantes. | Open Subtitles | و لا يمكنني أن أخاطر بشق تناسق مجموعة من الطلبة المتفوقين |
e não posso vestir pijamas a combinar, mas apenas as calças com t-shirts. | Open Subtitles | وملابسي مريعة و لا يمكنني أن ألبس طقم بيجاما فقط بنطالها وتي شيرت ثم قفزت على سريري |
Preciso do meu note-book e da máquina de braile, e não posso pedir à Melissa. | Open Subtitles | احتاج لحاسوبي المحمول وألة الكتابة بطريقة بريل و لا يمكنني أن أطلب من ميليسا ان تجلبهما لأجلي |
Gentilmente doei a televisão dos meus sogros e não posso tirar umas guloseimas? | Open Subtitles | بكرم مني قمت بالتبرع بالتلفاز الخاص بأصهاري و لا يمكنني أن أحصل على قطعة حلوى؟ |
- Olha, é o meu trabalho chefiar este lugar, e não posso fazer o meu trabalho se tu não fizeres o teu. | Open Subtitles | اسمع,انها وظيفتي ان أدير هذا المكان و لا يمكنني أن أؤدي وظيفتي ان لم تؤد وظيفتك |
Sim, esta é a competição mais importante do ano e não posso deixar o teu desleixo afetar o resto da equipa. | Open Subtitles | نعم , هذه أكبر مسابقة في السنة و لا يمكنني أن أتركك تؤثري علي الفربق كله |
Uma vez que o faça, serás minha cumplice, e a tua vida correrá grave perigo, e não posso viver com esse risco. | Open Subtitles | حينما أقوم بذلك, ستكوني شريكتي بالجريمة, و حياتكِ ستكون بخطر محدق, و لا يمكنني أن أعيش مع تلك المخاطرة |
e não posso correr esse risco. | Open Subtitles | . و لا يمكنني أن أخاطر بهذا |
Estou a tentar falar comigo mesma sobre isto e não consigo, pois não paras de chamar-me. | Open Subtitles | انا أحاول أن أتحدث مع نفسي بهذا الأمر و لا يمكنني أن أفعله وأنت تتحدث معي |
Eu expulsei um homem da minha cama a meio da noite... o homem mais perfeito do mundo, que me ama, e eu não o consigo deixar. | Open Subtitles | . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه |