ويكيبيديا

    "و لكن بدون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas sem
        
    Mas sem água, não vais sobreviver mais de dois dias lá fora. Open Subtitles و لكن بدون ماء فلن تعيش لأكثر من يومين في الخارج
    Uma opção: podemos criar uma nova personagem, a partir do zero, Mas sem a história da personagem anterior. TED الخيار الأول : أن توجد شخصية خاصة أخرى من البداية , و لكن بدون أي رصيد من اللاعبين لديك
    Queria livrar-me do Skipper Mas sem te perder a ti. Open Subtitles كنت أريد التخلص من سكيبر و لكن بدون أن أخسرك
    Sem as rodas traseiras ganham elevação, Mas sem coice não podem recarregar. Open Subtitles بعد ازالة العجلات الخلفية للمدافع لديكم مدى أكبر و لكن بدون الارتداد لن تستطيعوا اعادة تعمير الذخيرة
    A detenção foi um favor, Mas sem nada concreto, não posso mantê-lo preso. Open Subtitles إن إلقاء القبض عليه كان على سبيل المجاملة و لكن بدون دليل دامغ ، فلن يمكننى الإبقاء عليه
    Tara, podes não saber isto sobre mim, Mas sem um banho quente pela manhã, Open Subtitles تارا أنتِ ربما لا تعرفين هذا الشيء عني و لكن بدون حمام ساخن في الصبـاح
    Tenho um bom pé esquerdo, Mas sem o direito não consigo andar. Open Subtitles أنظر , انا عندي قدم يسرى جيدة و لكن بدون اليمنى لا أستطيع السير
    Tenho de responder a este povo. Podem continuar a vossa investigação, Mas sem o corpo do Joe Goodensnake. Open Subtitles يمكنكم إستكمال تحقيقكم و لكن " بدون جسد " جوى جودنيسناك
    Quero que se vejam, Mas sem se tocarem. Open Subtitles أُريدُهُ ان يراهُم و لكن بدون اللَمس
    Deve funcionar, Mas sem uma destas... Open Subtitles من المفترض أن تنجح, و لكن بدون واحدة من هذه...
    - Sétima base, Mas sem camisa. Open Subtitles مثل المرحلة السابعة و لكن بدون قمصان
    Ele vai suspeitar, é certo, Mas sem provas, vai... Open Subtitles سيشُك، لا بأس .... و لكن بدون دليل
    Continuava a ser real, Mas sem as flores e as salvas de 21 tiros, Open Subtitles ذلكَ لا زال يبدو حقيقياً و لكن بدون الزهور وإطلاقات ... النيران للتحية
    Tento desesperadamente estabelecer contacto com o mundo exterior, Mas sem sorte. Open Subtitles محاولة يائسة ؛ لإعادة الإتصال... . مع العالم الخارجي ؛ و لكن بدون تقدم يذكر.
    Mas sem os teus irmãos. Open Subtitles و لكن بدون إخوتك
    Mas sem os fatos. Open Subtitles و لكن بدون البدلات
    Escute, presidente Scott, a detenção foi um favor, Mas sem algo sólido, não o posso manter aqui. Open Subtitles انظر أيها العمدة (سكوت) ، لقد كان إلقاء القبض عليه بمثابة الصنيع منى لك و لكن بدون دليل ثابت فلن يمكننى الإبقاء عليه
    Mas sem a Maya, isto não me diz nada. Open Subtitles و لكن بدون (مايا)، هذا لا يعني شيء.
    A Polícia está a analisar queixas contra si, mas, sem a colaboração da Melissa, não sei no que vai dar. Open Subtitles قسم الشرطة يبحث في الإتهام الموجه لك ... " و لكن بدون تعاون " ميليسا لا أعرف ما قد يحدث
    Vejo um pássaro, Mas sem cabeça. Open Subtitles أرى طيراً و لكن بدون رأس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد