Mas ambos sabemos que sabe muito mais do que isso. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا |
Eu diria "vemo-nos no treino", Mas ambos sabemos que não vais lá estar. | Open Subtitles | كنت أريد أن أقول أراك في التمرين و لكن كلانا يعلم أنك لن تكون هناك |
É meu irmão e adoro-o, Mas ambos sabemos que ele não devia ter ido. | Open Subtitles | انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك |
Isso é muito amável, Mas ambos sabemos, que isso não é o suficiente. | Open Subtitles | هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً |
Mas ambos sabemos que tentaste fazer o que estava certo no passado. | Open Subtitles | و لكن كلانا يعرف أنك حاولت فعل الصواب في الماضي |
O Rufus e eu conhecemo-nos numa igreja, Mas ambos... saímos cerca de, um mês mais tarde quando percebemos que o nosso padre era... | Open Subtitles | أنا و روفيس تقابلنا في كنيسـة و لكن كلانا غـادر و بعد شهر ، عندما أدركنا أن راعي الكنيسـة |
Podemos discordar politicamente Mas ambos servimos a mesma grande nação. | Open Subtitles | ممكن أننا نختلف سياسيا, و لكن كلانا نخدم نفس البلد العظيم. |
Mas ambos sabemos que isso não vai acontecer. | Open Subtitles | و لكن كلانا نعلم بأن هذا لن يحصل |