Mas posso confirmar que a explosão tinha uma trajectória ascendente. | Open Subtitles | و لكن يمكنني التأكيد أن الإنفجار كان مساره للأعلى. |
Mas posso ultrapassá-lo com um destes. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أتخطاها باستخدام واحدة كتلك |
Neste momento está numa reunião, Mas posso chama-lo, se quiser. | Open Subtitles | إنه في إجتماع الان و لكن يمكنني إخراجه إذا اردت |
Não posso resolver mais nada, Mas posso resolver isto. | Open Subtitles | لاأستطيعإصلاحأيشيءآخر، و لكن يمكنني إصلاح هذا |
Pois, mas eu podia tocar-lhe uma música. Pois. | Open Subtitles | نعم و لكن يمكنني أن أغني لها |
Não o posso recriminar por isso. Mas posso odiá-lo. | Open Subtitles | لا يمكنني لومه على ذلك ى و لكن يمكنني أن أكرهه لذلك |
Não posso mudar o teu destino, Mas posso aliviar o teu sofrimento. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أغير قدرك و لكن يمكنني أن أخفف من معاناتك. |
Mas posso dizer-lhe o que mais sentirei falta. | Open Subtitles | و لكن يمكنني اخبارك بما سأفتقده بشدة. |
Mas posso dizer-te que a tua mãe te adora. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أقول لك أن والدتك ترعاك |
Mas posso ficar de olho nele enquanto procuras a chave. | Open Subtitles | ...و لكن يمكنني أنْ أُراقبه بينما تبحث عن ذلك المفتاح |
Mas posso te dizer isto. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أنْ أقول لكَ التالي |
Mas posso dizer-lhe quem vi. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أخبرك من رأيت |
Não posso levá-lo até Bizu. Mas posso levá-lo até ao Sr. Vainqueur. | Open Subtitles | (لا أستطيع أن آخذك لمقابلة (بيزو (و لكن يمكنني أن آخذك إلى السيد (فان كور |
Mas posso ficar contigo. | Open Subtitles | و لكن يمكنني الجلوس معكِ اذا أردتِ . |
Mas, posso descobrir. | Open Subtitles | و لكن يمكنني إكتشاف ذلك |
Mas posso fazer isto. | Open Subtitles | و لكن يمكنني أن أقوم بذلك |
- Mas posso explicar... - Explicar? | Open Subtitles | - و لكن يمكنني أن أشرح لك |
Sim, mas eu podia deixa-lo de lado se significasse ter a oportunidade de criar uma filha como a Joy. | Open Subtitles | نعم، و لكن يمكنني تأجيله إذا كان في سبيل تربية إبنه مثل (جوي) |