ويكيبيديا

    "و لم تكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E não era
        
    • e não se
        
    • e não estava
        
    • e não foi
        
    • Ela não estava
        
    • e não estavas
        
    Segundo tu, a tua mãe foi-se pela manhã E não era a primeira vez que desaparecia. Open Subtitles لقد غادرت أمي في نفس اليوم و لم تكن تلك أول مرة لقد ربتك جدتك لأن أمك كانت بعيدة طيلة الوقت
    E não era só uma brasa. Open Subtitles و لم تكن مثيرة فحسب بل كانت لطيفة ً أيضا ً
    E não era uma gaja qualquer com fio dental. Open Subtitles و لم تكن مجرّد عاهرة ترتدي ملابس فاضحة
    Quis que ela saltasse uma vala, mas não conseguiu, depois caiu na minha perna e não se levantava. Open Subtitles وجهتها الى مصرف و لم تكن معتادة عليه رقضت على ساقى و لم تقم
    Fora espancada, estava cheia de sangue e não estava a respirar, por isso, ele ligou para o 112, a Polícia apareceu e... Open Subtitles وقد تم ضربها وجرحها و لم تكن تتنفس لذا قام بالإتصال بالنجدة ثم ظهرت الشرطة و
    Até fizera uma matrícula personalizada, a anunciar o feito, e não foi sequer a primeira vez. Open Subtitles حصل أيضاً على لوحه تكريم لإعلان هذا الإنجاز و لم تكن هذه المرة الأولى
    Mandei-a para o terreno e Ela não estava preparada. Open Subtitles أرسلتها الى الميدان و لم تكن جاهزة
    Olhei para ti esta noite e não estavas lá! Open Subtitles لقد نظرت إليك الليلة و لم تكن هناك
    Parece que ele estava a ter um caso, E não era a primeira vez. Open Subtitles من الواضح انه كان في علاقه و لم تكن المره الأولى
    - E não era caso de emergência. - ... Que vou inventando. Open Subtitles ـ و لم تكن حالة طوارئ ..ـ التي أقوم بها كما أريد
    Fizeste um plano, nós entrámos, E não era isso. Open Subtitles أنت وضعت خطة، نحن وقعنا عليها، و لم تكن هذه هي
    Estavam a espiar-nos, E não era o FBI, então, porque não me contas... Open Subtitles شخص ما كان يُراقبنا و لم تكن المباحث الفدرالية . إذاً لماذا لا تُفصحين لي عنه بحق الجحيم ؟ .
    E não era uísque que ela estava a beber, era chá! Open Subtitles و لم تكن (ويسكي) ما كانت تشرب ، كان شاي
    Fiz. E não era. Open Subtitles بل شربتها و لم تكن شاياً
    Conspiração para transmitir segredos da defesa dos Estados Unidos e segredos atômicos para a União Soviética, conspiração para reunir segredos, e não se registar como agente estrangeiro. Open Subtitles التآمر لنقل أسرار دفاعيّة نوويّة أمريكيّة للإتحاد السوفياتي التآمر لجمع الإستخبارات و لم تكن مسجّلا كعميل أجنبي
    A Jan é fria. Se estivesse sentada à sua frente num comboio e não se mexesse, era capaz de pensar que ela estava morta. Open Subtitles إن كانت تجلس أمامك بقطار و لم تكن تتحرك
    Com a Cristina na cama, Vicky estava ansiosa para voltar a Barcelona e não estava com paciência para turismo. Open Subtitles بعد أن علقت كريستينا بالسرير فيكي كانت تتوق للعودة لبرشلونة و لم تكن في مزاج مناسب لزيارة معالم المدينة
    A minha falecida mãe deu-lhe, e não estava na Lydia. Open Subtitles و قد أعطتها إياها أمي المتوفاة, و لم تكن على (ليديا),
    Apanhei um voo nocturno e não foi em primeira classe como prometeste. Open Subtitles لقد كنت متيقظة طوال الليل فى الطائرة و لم تكن درجة أولى كما وعدتنى.
    As freiras disseram-me que Ela não estava lá. Open Subtitles أنها لم تكن هناك و لم تكن هناك قط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد