ويكيبيديا

    "و نخرج من هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e sair daqui
        
    Vamos borrifar todo o meteorito... e sair daqui o mais depressa possível. Open Subtitles حسناً ،سوف نرش المنطقة حول النيزك و نخرج من هنا بسرعة
    Danny basta-nos encher os bolsos e sair daqui para sermos milionários. Open Subtitles لماذا يا دانى يجب نملأ جيوبنا فقط و نخرج من هنا لكى نكون مليونيرات
    Vamos queimar os objectos, os fantasmas, e sair daqui, está bem? Open Subtitles دعنا فقط نحرق الأدوات و نحرق الأطياف و نخرج من هنا, اتفقنا ؟
    Vamos para a câmara de pressurização e sair daqui. Open Subtitles لنذهب إلى غرفة الضغط و نخرج من هنا
    Espero eu. Está bem, vamos buscar a legenda e sair daqui. Open Subtitles .كما آمل .حسناً ، دعونا نأخذ الأسطورة و نخرج من هنا
    Vamos juntar um pouco de comida e sair daqui. Open Subtitles سنحمل بعض الطعام و نخرج من هنا
    Temos que limpar tudo e sair daqui. Open Subtitles يجب أن ننظف الأمر و نخرج من هنا
    Então deixa-nos acabar e sair daqui. Open Subtitles إذاً دعنا ننهي الأمر و نخرج من هنا
    Vamos acabar este trabalho e sair daqui. Open Subtitles لننهي هذا العمل و نخرج من هنا
    - Vamos fazer isto e sair daqui. Open Subtitles -لنفعل هذا و نخرج من هنا بسرعة
    Vamos meter isso no saco e sair daqui. Open Subtitles لنضعه فى كيس و نخرج من هنا
    Vamos encontrar o Bumi e sair daqui. Open Subtitles لنجد (بومي) و نخرج من هنا أين سيخفونه برأيك؟
    Vamos encontrá-lo e sair daqui. Open Subtitles لنجده و نخرج من هنا
    Vamos recuar devagar e sair daqui para fora. Open Subtitles سنتراجع ببطء و نخرج من هنا
    Vamos entregá-lo e sair daqui. Open Subtitles أرى بأن نسلمه و نخرج من هنا.
    e sair daqui. Open Subtitles و نخرج من هنا.
    Vamos arrumar os nossos sacos e sair daqui. Open Subtitles و نخرج من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد