ويكيبيديا

    "و نرى ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • e ver o que
        
    • para ver o que
        
    Pois é, tens razão. Vamos ser ousados e ver o que acontece. Open Subtitles أتعلم، أنت على حق دعونا نتجاسر و نرى ما الذي يحدث
    Vamos acender as chamas e ver o que acontece. TED إذا، لنشعل النّيران و نرى ما الذي يقوم به.
    Vamos tocar a uma frequência de 550 hertz e ver o que acontece. TED لنضبطها على تردّد 550 هرتز و نرى ما يحصل.
    Vamos mudar a frequência do som e ver o que acontece com o fogo. TED لنغيّر تردّد الصّوت، و نرى ما الذي يحدث للنّار.
    Seus receptores, não podemos Off para ver o que acontece? Open Subtitles لماذا لا نغلق المستقبلات و نرى ما سيحدث؟
    e talvez daqui a alguns dias... devessemos falar com o Lin e o Alvarez, para ver o que pode ser feito. Open Subtitles أن نجلس مع لين و ألفاريز و نرى ما بأمكاننا فعله
    Boa ideia. Vou alertar o embaixador e ver o que podemos fazer. Open Subtitles فكرة جيدة و سوف أنبه السفير و نرى ما يمكننا القيام به
    Sr. Mallory, temos de entrar nesta nave e ver o que podemos aprender antes que alguém venha procurá-la. Open Subtitles يا سيد مالوري. يجب علينا أن ندخل إلى داخل المركبة و نرى ما الذي يمكن أن نعلمه
    Talvez nós devessemos pegar mais corda, ficando uma noite de sábado juntos, e ver o que acontece. Open Subtitles ربما يجب أن نحضر مزيد من الحبال، و نقضي ليلة السبت مع بعضنا، و نرى ما يحدث.
    Parece que devíamos tocar à campainha dela e ver o que acontece. Open Subtitles فنحن لا نزال نهتم يبدو ان علينا ان نقرع الجرس و نرى ما يحدث
    Devíamos aguardar e ver o que o Ministério Público vai fazer. Open Subtitles يجب أن ننتظر و نرى ما ستقوم به وزارة العدل بهذا الخصوص.
    Tenho que levar o tubarão para a morgue, abri-lo e ver o que tem dentro. Open Subtitles يجب أخذ القرش إلى المشرحة و نفتحه و نرى ما بداخله
    Vamos ligar para o 112 e ver o que acontece. Open Subtitles لنقم بالأتصال ب 911 و نرى ما الذي سيحصل
    Eu vou levar a minha ogiva de estimação a passear e ver o que se passa. Open Subtitles سأقوم بأخذ حيواني الاليف النووي في نزهه و نرى ما سيحصل.
    É parecida com o tubo de Rubens. Usa-se para visualizar as propriedades físicas do som como os "modos próprios". Vamos acender isto e ver o que acontece. TED وهي شيء مشابه لأنبوب روبنز، وهي أيضا تستعمل لجعل الخصائص الفيزيائيّة للصوت مرئيّة، إذن لنقم باشعالها و نرى ما الذي سيحصل.
    Queres trancá-los na mesma cela e ver o que acontece? Open Subtitles لمَ لا نحبسهما معاً و نرى ما يحدث؟
    Não, íamos só dar uma volta e ver o que é o quê. Open Subtitles لا, سنتمشى قليلا و نرى ما هناك هناك
    Vamos tirar o grampo e ver o que aqui temos. Open Subtitles لننزع المشبك و نرى ما لدينا
    Estamos a comparar a nossa listagem com a da seguradora, para ver o que foi roubado. Open Subtitles نسجّل الممتلكات لبيان التأمين. و نرى ما تمّ سرقته.
    Vamos falar com o idiota para ver o que se passa. Open Subtitles لما لا نذهب للتحدث مع هذا الأحمق و نرى ما الذي يجري؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد