ويكيبيديا

    "و نفس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A mesma
        
    • O mesmo
        
    • mesmo com
        
    A mesma precisão cirúrgica, A mesma chamada para o 112. Open Subtitles نفس الدقة الجراحية و نفس المُكالمة بالطوارئ إنه المنشود
    Encontramos aqui as mesmas simetrias e A mesma interação. TED نجد هنا نفس التماثلات، و نفس التفاعلات.
    Então vítima e assassino são A mesma pessoa. Open Subtitles إذاً الضحية و القاتل أصبحوا واحداً و نفس الشخص
    O mesmo sobre as placas tectónicas. TED و نفس الشيء في نظرية الصفائح التكتونية,
    E O mesmo é verdade para a ciência, só que a ciência é mais antiga ainda. TED و نفس الشئ ينطبق على العلم و حتى فان العلم أقدم
    As bússolas não se mexeram. mesmo com os aparelhos electrónicos. Open Subtitles . البوصلات لم تتحرك , و نفس الكلام للإلكترونات
    Portanto, se você é O mesmo... se esta volta de táxi é A mesma... então o resto de hoje será igual. Open Subtitles اذن اذا كنت نفس الشخص و نفس سياره الاجرة .. ِ اذاً كل شيء اليوم سوف يكون نفس الذي رأيته
    A mesma coisa em 1945. A mesma coisa em 1970. Open Subtitles نفس الشئ في عام 1945 أوه و نفس الشئ في عام 1970
    Que se mudaram para esta cidade juntos para A mesma casa onde você vive agora e que se divorciaram pouco depois. Open Subtitles انتقلتما إلى هذه البلدة معاً و نفس المنزل الذي تقطنين فيه الآن
    Essa é A mesma festa, O mesmo bolo de aniversário. Open Subtitles هذه نفس الحفلة ، و نفس كعكة عيد الميلاد
    Iremos usar A mesma tecnologia e os mesmos materiais que os Tiki dispunham, há 1.500 anos atrás. Open Subtitles و تماما هكذا سنستعمل نفس الطريقة ـ و نفس المواد القديمة ـ تماما كما فعل تيــكي قبل 1500 سنه
    Andou a fazer perguntas. Aconteceu A mesma coisa a três pessoas da zona. Open Subtitles سألت بالجيره و نفس الشئ حدث لعدة أشخاص هناك
    Ele e eu temos A mesma altura, O mesmo peso. Open Subtitles هو و أنا نملك نفس الطول و نفس الوزن
    A mesma camisola, os mesmos jeans e os mesmos sapatos que me deste. Open Subtitles نفس القميص القديم و نفس البنطلون القديم ونفس الحذاء القديم الذي أعطيته لي
    Eu sou A mesma pessoa que você trouxe o jantar para e você jogou ping pong com e A mesma pessoa que você beijou. Open Subtitles أنا نفس الشخص الذي جلبت العشاء إليه ولعبت بينغ بونغ معه و نفس الشخص الذي قبلته
    É O mesmo tipo de compromisso, O mesmo tipo de beleza. TED إنه نفس نوع الإرتباط, و نفس نوع الجمال.
    CA: E passa-se O mesmo com a vacina universal da gripe? TED كريس: و نفس الشئ مع لقاح الإنفلوانزا الشامل؟
    Foi O mesmo na Divisão. Ninguém quer se meter. Open Subtitles و نفس الوضع في القسم لم يتمكن من الوصول إلى أي شخص
    "Durante a viagem, Usarei um vestido preto e O mesmo chapéu que usei quando te conheci" Open Subtitles سوف ارتدي رداء اسود من اجل السفر و نفس القبعة التي كنت ارتديها عندما تقابلنا
    O mesmo com os clientes do Multibanco e os empregados do banco, todos eles estavam limpos. Open Subtitles و نفس الشيء لزبائن الصراف الآلي و موظفي البنك كلهم كانوا لا يملكون البروميسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد