Cresce e torna-se famoso a traficar uma teoria de que os problemas da maioria dos adultos podem ser traçados por algo terrível que as suas mães fizeram. | Open Subtitles | يكبر و يصبح مشهوراً و يبتكر نظرية أن معظم مشاكل الكبار يمكن أن يعود أثرها لشيء سيء فعلته أمهم |
O fantasma dele acorda e torna-se activo em tempos de crises económicas. | Open Subtitles | يستيقظ شبحه و يصبح نشطاً في أوقات الشدة الاقتصادية الخطيرة |
A Natureza levou 100 milhões de anos para fazer o macaco ficar de pé e tornar-se "Homo sapiens" | TED | استغرقت الطبيعة 100 مليون عام لتجعل القرد يقف مستقيماً و يصبح بشراً. |
Queria muito tirar a família da lama e tornar-se um aristocrata, um cavalheiro. | Open Subtitles | كان راغباً بقوة أن ينتشلَ عائلته من وحل الفقر و يصبح إرستقراطي و رجل نبيل. |
Tudo em nosso redor pode ser representado e ser entendido através dos números. | Open Subtitles | كل شيء حولنا يمكن أن يمثل و يصبح مفهوما من خلال الأرقام |
Eu acredito que uma criança pode experimentar... centenas de abusos piores do que o Gish passou... e ainda crescer e ser... alguém que nunca, jamais, de maneira nenhuma, magoe outro ser humano. | Open Subtitles | اعتقد ان الطفل قد يمر باضعاف ما مر بة مئات المرات و مع ذلك يكبر و يصبح شخصا |
Um acção leva a uma reacção que, por sua vez leva a outra reacção, e torna-se tudo um sistema caótico. | Open Subtitles | فعل يؤدي إلى رد فعل و الذي بدوره يؤدي إلى رد فعل و يصبح كل ذلك نظام فوضوي واحد |
Um porteiro bem educado é mordido no pénis por uma aranha radioactiva e torna-se o melhor amante do mundo. | Open Subtitles | حارس بوابة لطيف يتم عضه في القضيب بواسطة عنكبوت نووي و يصبح اعظم محب في العالم |
Mas quando acreditas no seu poder, brilha com magia, e torna-se algo muito especial. | Open Subtitles | لكنْ عندما تؤمن بقدرته سيتوهّج بالسحر و يصبح شيئاً مميّزاً جدّاً |
Eu sabia! Ele vai para a América e torna-se alcoólico! | Open Subtitles | عرفته،ينتقلإلىأمريكا و يصبح مدمن خمور |
..." e torna-se o próximo Presidente. | Open Subtitles | و يصبح الرئيس التالي |
..para o ver crescer e tornar-se homem. | Open Subtitles | حتي أراه و هو يكبر و يصبح رجلاً. |
Eles trouxeram a tua irmã até cá para que o Peter a pudesse matar e tornar-se o Alfa, e é por isso que tu me vais ajudar. | Open Subtitles | لقد أحضروا أختك هنا حتى يستطيع "بيتر" قتلها "و يصبح الـــ "آلفا |
Ele vai ultrapassar-se e ser a pessoa que ela precisa que ele seja ou não. | Open Subtitles | إما أنه سيتغلب على نفسه و يصبح الشخص الذى تريده هي |
Escutem, onde estou a querer chegar é que o Bart tem de ser menos individualista e ser mais mandrião. | Open Subtitles | النقطة التي أحاول توضيحها هنا... أن لابد من (بارت) أن يتعلم أن يصبح أقل تفرداً... و يصبح من الناس العاديين |