Aparentemente ele tem toneladas de filhos e acha que todos não prestam. | Open Subtitles | على مايبدو لديه العديد من الأبناء و يعتقد انهم جميعاً سيئين |
O homem está preso e acha que isto é deprimente. | Open Subtitles | الرجل في السجن، و يعتقد ان هذا مسبب للكآبة |
Ele acha que a sentença foi decidida logo que o cadáver caiu no chão. | Open Subtitles | و يعتقد انك اصدرت الحكم عليه بمجرد ان لمست |
"Ele acha que estou errado, mas sei que não. | Open Subtitles | و يعتقد أني مخطىء لكني أعلم أني محق |
Os meteorologistas já acreditam ser o maior furacão de que há memória... | Open Subtitles | و يعتقد الخبراء أن هذا هو أقوى إعصارا تم تسجيله |
Os Ku acreditam que se a família deixar o assassino afogar-se, terão justiça, mas que passarão o resto das suas vidas de luto. | Open Subtitles | و يعتقد الكو أنه لو سمحت العائله بإغراق القاتل فإنهم بذلك قد طبقوا العدالهلكنهم سيقضون باقى حياتهم فى حزن |
Acredita-se que ele também está sobre investigação dos Assuntos Internos pelo seu suposto envolvimento em outros dois tiroteios nas últimas duas semanas. | Open Subtitles | و يعتقد أنه خاضع للتحقيق بشأن تورطه في حادثتي إطلاق نار أخريين بالأسبوعين الماضيين |
E ele está preocupado porque acha que a sorte dos Eagles não vai de maré, e acha que é por andar a passar tempo contigo. | Open Subtitles | '' و هو قلقٌ أنّ سحر الـ '' إيغلز قد تعثّر و يعتقد أنّ هذا بسبب قضاء الوقت معك |
Então Ele acha que tu és um certo tipo de miúda e acha que iria conhecer essa mesma miúda no futuro, quando ele estiver pronto, mas quando ele estiver pronto ela não estará lá. | Open Subtitles | نعم إذاً, يعتقد أنكِ نوع معين مِن الفتيات, و يعتقد أنه سيقابل |
Pai, ele estava assustado. e acha que o Lionel quer matá-lo. | Open Subtitles | أبي لقد كان خائفاً و يعتقد بأن ليونيل) حاول قتله) |
Sabe que o Chris regressou... e acha que tive algo a ver com isso. | Open Subtitles | إنه يعرف بعودة (كريس) للبلدة و يعتقد أنه علىَّ أن أتخذ موقفاً من ذلك |
Acha que vai ser bom para o Nathan e... acha que estou pronto. | Open Subtitles | (هو يعتقد ان هذا سيكون أفضل لـ(نايثن و يعتقد اني جاهز |
Ele acha... | Open Subtitles | ...و يعتقد |
Pesquisadores acreditam que a forma em espiral na cabeça do escorpião, neste desenho, é uma referência directa à forma espiral da Via Láctea. | Open Subtitles | و يعتقد الباحثون بأن الشكل اللولبي الموجود أعلى رأس العقرب هو إشارة مباشرة للشكل الحلزوني لمجرة درب التبانة |
Os especialistas acreditam que podem tornar-se guerras mundiais. | Open Subtitles | و يعتقد الخبراء بأنها ستتعدى ذلك و ستُصبح حرباً عالمية |
Enquanto servia bravamente o país na Operação Fortalecimento da Liberdade, a especialista Murphy desenvolveu um problema neurológico que os médicos acreditam ter despoletado uma atitude errática. | Open Subtitles | بينما كانت تخدم وطنها بشجاعةٍ كجزء من عملية الحرية الدائمة فلقد أصيبت المختصة كيندرا مورفي) بمرضٍ عصبيّ) . و يعتقد أنّ الأطباء أنّ هذا ماسبّب سلوكها الأخير |
Acredita-se que o Arshad manipulou o resultado de centenas de jogos, e que esteja por trás do atentado no estádio do Legia, que feriu dezasseis, e matou o controverso jogador | Open Subtitles | و يعتقد أنّ (آرشاد) تلاعب بمئات ترتيبات المباريات و وراء التفجير بملعب (ليجيا) الذي تسبب بجرح 16 شخصا، و أودى بحياة اللاعب |