Estão a levá-la para a tua futura casa! | Open Subtitles | إنهم يأخذونها إلى المنزل, إلى منزلك المستقبلى. |
Larga-me, eles estão a levá-la. O que pensas que estás a fazer! | Open Subtitles | دعني، إنهم يأخذونها بعيداً ماذا تظن نفسك فاعلاً؟ |
E não vão levá-la sequer, a menos que tenham a certeza que ela se qualifica para os seus cuidados e atenção. | Open Subtitles | وهم لن يأخذونها حتى يتأكدون بأنها تحتاج إلى عناية |
Assim podemos identificar as contas e ver para onde o levam e em quê que o gastam. | Open Subtitles | حتى نستطيع ان نتتبع الحسابات ونعرف الى أين يأخذونها. |
levam isto a sério. É a religião deles. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يأخذونها على محمل الجد إنها عقيدتهم |
Levam-no e prometem devolvê-lo, mas, nunca o devolvem. | Open Subtitles | يأخذونها ويعدون بإرجاعها ولا يفعلون , و 200 دولار هي |
Eles vão levá-la sexta-feira após as aulas. | Open Subtitles | وسوف يأخذونها الجمعة بعد انتهاء اليوم الدراسي |
Vão levá-la para o hospital. | Open Subtitles | ،سوف يأخذونها للمشفى يمكننا الاتصال بها من الطريق |
Os médicos estão a tratar dela, vão levá-la para Overton. | Open Subtitles | المسعفون يقومون بمعالجتها حالاً إنهم يقولون بأنهم سوف يأخذونها إلى أوفرتون |
Vão levá-la para outra sala. Parece a da saída leste. | Open Subtitles | يأخذونها الى غرفة اخرى الجهة الشرقية |
Sei que os polícias daqui não vão acreditar em mim e vão levá-la. | Open Subtitles | انظر أنا أعرف.. أنا أعرف الشرطة لنيصدقونى سوف يأخذونها ولذلك أنا لا أعرف... |
Deeks e Kensi estão a levá-la para a cave. | Open Subtitles | ديكس وكينزي يأخذونها إلى سقيفة القارب |
Quero dizer, isso são jogos e brincadeiras. Você está falando de ligas, e eles, eles levam isso sério. | Open Subtitles | انت تتكلم عن دوريات تنافسية هؤلاء القوم يأخذونها بجدية |
Algum indício para onde a levam? | Open Subtitles | ألديك أي إشارة إلىى حيث أين يأخذونها ؟ |
Não! Para onde a levam? | Open Subtitles | لا لا لا إلى أين يأخذونها ؟ |
E levam para a caixa-forte. | Open Subtitles | و يأخذونها للخزنة |
Para onde a levam? | Open Subtitles | لأين يأخذونها ؟ |
Levam-no à cidade, em dias de mercado. Posso pedir as chaves "emprestadas". | Open Subtitles | إنهم يأخذونها إلى البلدة في ايام السوق يمكنني "استعارة" المفاتيح. |
Eles virão porque precisam dela. Nunca deixes que a levem. | Open Subtitles | سيأتون بحثًا عنها لأنّهم يحتاجونها، فلا تدعهم يأخذونها. |
Isso é para as pessoas a levarem mais a sério? | Open Subtitles | بهذه الطريقة اجعل الناس يأخذونها بجدية |
- Eu vi eles a levarem-na. | Open Subtitles | شاهدتهم وهم يأخذونها بعيداً - من ؟ |