Só prova que um jovem agente estava a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الّذي يثبت بأن نائب شاب كان يؤدي عمله. صحيح، صحيح. |
Se estou aqui, é porque alguém não está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | إذا كنت هنا، فهذا يعني أن أحداً ما لا يؤدي عمله |
Acabei de dizer que ele não está a fazer o seu trabalho | Open Subtitles | لقد قلت للتو أنه لا يؤدي عمله |
O rapaz só está a fazer o trabalho dele. Meu Deus! | Open Subtitles | الفتي كان يحاول ان يؤدي عمله ,اليس كذلك؟ |
Se achas isso, ele está a fazer o trabalho dele muito bem. | Open Subtitles | . اذا كان ذلك ماتعتقده , فإنه يؤدي عمله على اكمل وجه |
Ele estava a fazer o trabalho dele. | Open Subtitles | .. أعني, لقد كان يؤدي عمله وحسب. |
Sou só um tipo a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل يؤدي عمله |
Sean, ele está a fazer o seu trabalho, não está a tentar torturar-nos. - Enganou-me bem. | Open Subtitles | شون) انه فقط يؤدي عمله) انه لا يحاول ان يعذبنا |
Não seja duro com o Stafford. Ele só estava a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | (لا تقسو كثيراً علي (ستافورد لقد كان يؤدي عمله وحسب |
- Todos estão a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | يا " بونس " الجميع يؤدي عمله |
Ele está a usar-te, Frömmer. Está a fazer o trabalho dele. | Open Subtitles | . إنه يستغلك يا فورمر, إنهُ يؤدي عمله |
Ele estava a fazer o trabalho dele seguindo as minhas ordens. | Open Subtitles | لقد كان يؤدي عمله... ينفذ اوامري. |
Ele só está a fazer o trabalho dele. | Open Subtitles | إنه يؤدي عمله فحسب. |