Bom, minha senhora, embora este cativeiro seja terrível, ao menos deveríamos estar gratas pela nossa honra ter sido poupada. | Open Subtitles | من المرعب أن نأسر هكذا ياسيدتي ولكن علي الأقل علينا أن نكون شاكرين أننا مازلنا نملك شرفنا |
Está tudo bem, minha senhora. Só precisamos de mantimentos. | Open Subtitles | لاتقلقي ياسيدتي ، فقط نحتاج الى بعض المؤن |
Ele não consegue evitar ser assim. É um pagão, minha senhora. | Open Subtitles | أنه لايستطيع مجابهة تصرفاته أنه وثنيا ياسيدتي |
O Mordomo falou-nos da vossa vontade depois de termos começado, minha Lady. | Open Subtitles | أوصل الحاجب رغبتك بعدما بدأنها، ياسيدتي. |
- Disse que me pareceu que... - Eu ouvi, madame. | Open Subtitles | أقصد بأن هذا يبدوا لي ـ ـ ـ - لقد سمعتك ياسيدتي - |
Eu vim agora mesmo da escola, senhora. Não sei nada sobre as suas cavidades cerebrais, mas... | Open Subtitles | لقد جئت للتو من المدرسه ياسيدتي ولكني لااعلم ما تلك العقول الصغيره |
- Como queira, minha senhora. | Open Subtitles | عندما تريد ياسيدتي الساحره ليلة سعيدة , ليلة سعيدة سيدي عمتي مساءا |
Bem, minha senhora, se eu o vir, dar-lhe-ei o seu recado. | Open Subtitles | ... حسناً ياسيدتي ... إذا رأيته بالتأكيد سوف أبلغه بالرسالة |
- Então tu não és a Nunez. - Não, senhora. Receio que não. | Open Subtitles | وانت لست ننيز لا ياسيدتي أخشى أنني لست كذلك |
Vá, senhora... Também pode ajudar. Pegue nos dossiers. | Open Subtitles | هيا ياسيدتي يمكنك المساعدة ألتقطي الملفات |
De certeza que vai, minha senhora. O império Britânico vai assegurar o seu regresso em segurança. | Open Subtitles | بالتأكيد ، لاداعي للقلق ياسيدتي أؤكد لكِ أن الإمبراطورية البريطانية ستضمن لكِ عودته سالماً |
Portanto, de agora em diante vais chamá-la de Cara senhora. | Open Subtitles | عندما تنادينها قولي لها ياسيدتي المحترمة |
Ela é uma menina tão meiga. - Se é o que diz, senhora. | Open Subtitles | ـ إنها فتاة طيبة ـ إنها كما تقولين ياسيدتي |
senhora, eu acho que ela tem uma facilidade incrível de fazer com que acreditem que ela é meiga. | Open Subtitles | اعتقد ياسيدتي ان هذه الفتاة تملك المهارة لتخدع الناس بأنها طيبة. |
O senhor Houdini pediu que usasse o vestido de noiva da sua mãe, senhora. | Open Subtitles | السيد هوديني يطلب منك أن ترتدي فستان أمه ياسيدتي |
E está satisfeita por estar sozinha comigo, minha senhora? | Open Subtitles | وهل أنتِ مرتاحه بوجودكِ وحيدة برفقتي, ياسيدتي. |
Podemos conversar lá fora, senhora? | Open Subtitles | ياسيدتي هل من الممكن ان اتحدث معك في الخارج,من فضلك |
Perdoai-me, minha senhora, mas Sua Majestade continua indisposto. | Open Subtitles | اغفري لي، ياسيدتي لكن جلالة الملك لا يزال متوعكا |
Rezo para que estejais atenta, minha Lady. | Open Subtitles | إني أرجو الله أن تكوني واعية، ياسيدتي. |
Bem... é muito mais do que a vossa nobre posição que está em perigo, minha Lady. | Open Subtitles | حسنٌ... ذلك أكبر من رفعتك النبيله والتي هي عرضةٌ للخطر، ياسيدتي. |
- Não, madame, mudei de casa. | Open Subtitles | لا، ياسيدتي. لقد اِنتقلت |
Bem, minha menina, as palavras que usaste estrategicamente foram: | Open Subtitles | فى الحقيقة ياسيدتي الكلمات التي دائما ما تستخدم كتكنيك كانت |