Pode não ser assim tão mau. As circunstâncias, o facto de ser jovem, isso pode contar... Obrigada. | Open Subtitles | قد لا يكون الامر سيئاً جداً بسبب الظروف سيأخذون بعين الاعتبار كونك يافعه شكراً لك |
Eu vejo a minha filha a Tornar-se em uma bela mulher jovem. | Open Subtitles | وأنا أرى ابنتي قد أصبحت امرأه يافعه جميله |
Annabelle é jovem e loucamente apaixonada, faltou ao trabalho para estar com o amante. | Open Subtitles | أنابيل يافعه ومجنونه بالحب. كل مافعلته هو أنها هربت من العمل للقاء عشيقها. لقد فروا اليوم. |
No entanto ele partilha a cama com uma jovem bonita, enquanto esperam que me retire sozinha. | Open Subtitles | ولايزال سيتشارك فراشه مع شابة يافعه بينما يظن بأنني سأنام لوحدي. |
- A Lara não vagueia. Estou à procura de uma jovem. | Open Subtitles | لارا لا تتجول انا ابحث عن فتاة يافعه |
Você é jovem, Miss. | Open Subtitles | أنتِ يافعه ، آنستي. |
- Mente jovem. | Open Subtitles | -عقول نقيه يافعه. |
- Mente jovem. | Open Subtitles | -عقول نقيه يافعه. |
Mente jovem. | Open Subtitles | عقول يافعه. |
É jovem. | Open Subtitles | انا يافعه |