| Uau, Que honra. Sempre me perguntei como seria esta sensação. | TED | يا له من شرف كبير. فلطالما تساءلت عمّا سيكون عليه هذا الشعور. |
| Que honra ter você e a sua filha como meus convidados. | Open Subtitles | يا له من شرف أن تكونا أنت وإبنتك الجميلة ضيفين عليَ |
| Que honra tê-lo na nossa presença. | Open Subtitles | يا له من شرف أن أن تكون هنا في وجودنا |
| É uma grande honra | Open Subtitles | يا له من شرف... |
| Olá. É um prazer. Bem-vindos ao nosso lar. | Open Subtitles | حسناً، يا له من شرف مرحباًبكمفى دارنا! |
| Que grande honra. Podes crer. | Open Subtitles | ـ يا له من شرف ـ صدقت |
| O Presidente está a sufocar na minha bexiga natatória. Que honra! | Open Subtitles | الرئيس مكمم بمثانة غازاتي, يا له من شرف |
| Estou sentado ao lado do George Clooney, Que honra. | Open Subtitles | إنني أجلس بجانب( جورجكلوني). يا له من شرف! |
| Que honra! Um santuário secreto. | Open Subtitles | يا له من شرف, المعتكف الداخلي. |
| Que honra e prazer ter-vos em minha casa. | Open Subtitles | يا له من شرف وسرور أن تكون في منزلي |
| Que honra para todos. | Open Subtitles | يا له من شرف عظيم لكم جميعاً |
| Que honra! | Open Subtitles | يا الله ، يا له من شرف |
| Que honra para ti! | Open Subtitles | يا للروعة يا له من شرف كبير |
| Que honra! | Open Subtitles | يا له من شرف - نحن بحاجة لمساعدتك - |
| Que honra. | Open Subtitles | يا للعجب يا له من شرف |
| Que honra, seja bem-vinda. | Open Subtitles | يا له من شرف ! اهلاً بك اهلاً بك |
| E o teu pai é um antigo astronauta. - Que honra. | Open Subtitles | ووالدك رائد فضاء سابق يا له من شرف! |
| É uma grande honra. | Open Subtitles | يا له من شرف. |
| É um prazer. | Open Subtitles | ! يا له من شرف أن ألتقي بك |
| - Que grande honra. | Open Subtitles | رائع ، يا له من شرف |