Sabes, mesmo que não tenham acreditado em mim nunca virão procurar-te, aqui. | Open Subtitles | اتعلم , اذا لم يصدقوني حتي... لن يبحثوا عنك ابدا هنا |
O teu Conciliábulo está lá fora, debaixo da mesma Lua, a procurar-te. | Open Subtitles | معشرك هناك في الخارج حاليا,تحت نفس القمر يبحثوا عنك |
Nenhuma preocupação, nenhuma obrigação, nenhuns oito mil dólares para arranjar, nenhum Potter a procurar-te com o xerife. | Open Subtitles | لا قلق، لا إلتزامات، لا ثمانية ألف دولار لتسعى إليها لا (بوتر) أو شرطة يبحثوا عنك |
Talvez andem à tua procura. | Open Subtitles | ربما لانهم ما زالوا يبحثوا عنك. |
Eles estão no bloco à tua procura. | Open Subtitles | أنهم في المقاطعة من أجل أن يبحثوا عنك |
Gerald, estão à tua procura no laboratório. | Open Subtitles | -غيرالد)، إنهم يبحثوا عنك في المعمل) |