Parece que ela fez as malas. Levou tudo com ela. | Open Subtitles | يبدو أنّها حزمت أمتعتها و أخذت كلّ شيءٍ معها |
Parece que ela recebeu um mail bastante violento na semana passada. | Open Subtitles | يبدو أنّها تلقت بريد إلكتروني ساخط حقاً في الأسبوع الماضي |
Parece que acordou para a realidade quando estava na faculdade. | Open Subtitles | يبدو أنّها تلقت مكالمة طارئة بينما كانت في الجامعة |
Não, a expulsão de água, embora dramática e confusa, Parece ser um sintoma de um outro processo. | Open Subtitles | كلاّ، الافرازات المائية، مع أنّها بطريقة مثيرة وفوضوية، يبدو أنّها من أعراض عملية أخرى. |
As equipas de salvamento estão a chegar ao local para resgatarem o que Parece ser um grande número de vítimas. | Open Subtitles | و فرقُ الإنقاذ تصلُ إلى الموقع لتتعاملَ مع ما يبدو أنّها خسائرُ شاملة يجب أن أُلقي خطاباً |
Ao que tudo indica, Ela parece dizer a verdade. | Open Subtitles | بحسب كلّ الدلائل الحاليّة، يبدو أنّها تقول الحقيقة. |
Parece que não foi relacionado com um cartel de droga, afinal. | Open Subtitles | يبدو أنّها لم تكن جريمة عصابة مخدّرات في نهاية المطاف |
Não me Parece que estivesse na água há muito tempo. | Open Subtitles | لا يبدو أنّها كانت بداخل المياه منذ فترة طويلة. |
Sim, Parece que mantém, mas as mesmas 2 semanas foram apagadas. | Open Subtitles | أجل، يبدو أنّها فعلت حقاً، لكن تمّ محو نفس الأسبوعين. |
Parece que escorregou e caiu, ao sair do carro, tentou levantar-se, | Open Subtitles | يبدو أنّها انزلقت وسقطت أثناء خروجها من سيارتها، وحاولت النهوض، |
Não Parece que não estejam em grande forma agora. Raios. Dupla negação. | Open Subtitles | لا يبدو أنّها بحال أفضل الآن اللّعنة، نفي مضاعف |
Parece que os planetas que os Anciaos colonizaram estao todos aqui indicados. | Open Subtitles | يبدو أنّها جميع الكواكب التي استوطنها القدماء |
E estive atento, não me Parece que seja uma partida. | Open Subtitles | وقد نظرت حول المكان. ولا يبدو أنّها مزحة الكاميرا الخفية |
Parece que estava a apanhar sol e não viu ninguém a aproximar-se. | Open Subtitles | يبدو أنّها كانت تشمّس نفسها ولم تتوّقع حدوث ذلك قط |
De acordo com o comunicado da polícia, Parece que ela voltou a atacar. | Open Subtitles | حسب تقارير الشرطة، يبدو أنّها ضربت مجدّداً. |
Parece ser rapto e morte. Atirada aqui ontem à noite. | Open Subtitles | يبدو أنّها خُطفت وقتلت، ورميت جثتها هنا بوقتٍ مُتأخّر من الليلة الماضية. |
Parece ser o método padrão hoje em dia. | Open Subtitles | يبدو أنّها الوسيلة المتبعة هاتهِ الأيّام. |
A Polícia Cientifica procurou pistas, mas Parece ser um trabalho de alto nível. | Open Subtitles | المُحللون الجنائيّون يفحصونها بحثاً عن أدلّة، لكن يبدو أنّها عمليّة رفيعة المُستوى. |
É o que tento ensinar às minhas crianças. E elas são minhas também. Algo que Ela parece esquecer-se. | Open Subtitles | هذا ما أحاول تعليمه لطفليّ، وهما طفلاي أيضاً، وهو أمر يبدو أنّها تنساه |
Vou analisar no laboratório, mas parecem ser da mesma classe da outra. | Open Subtitles | سأجري بعض الفحوص... ولكن يبدو أنّها من نفس السلالة التي بالمختبر |
Aparentemente, disse-me enquanto estávamos a dar uma queca na outra noite. | Open Subtitles | يبدو أنّها أخبرتْني بذلك أثناء قيامنا بعلاقة غرامية تلك الليلة. |
Parece-me que ele se colocou em cima dela, antes da relva ter sido colocada. | Open Subtitles | يبدو أنّها حصلت على التوقيع قبل الفعل يا صاح |
Ele está em coma induzido, o que parece ter parado a progressão do cancro. | Open Subtitles | إنّه في غيبوبة محدثة بالأدوية، يبدو أنّها أوقفت تطوّر مرضه. |
É uma lista dos membros do Conselho dos Fundadores. - Parece uma lista de alvos. | Open Subtitles | إنّها قائمة بأعضاء المجلس، يبدو أنّها نوعاً ما قائمة أهداف. |
E o tecido mole parece ter sido puxado. | Open Subtitles | والأنسجة الناعمة المتبقية يبدو أنّها قد كُسحت |