ويكيبيديا

    "يبدو انك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Parece que
        
    • Pareces estar
        
    • Pareces ser
        
    • Você parece
        
    • Deves
        
    • Pareces um
        
    • Parece estar
        
    • Parece-me que
        
    • estás a
        
    Parece que não terá de se incomodar com o padre. Open Subtitles انه يبدو انك لاتود ان تشغل نفسك بهذا الواعظ
    Mas Parece que vai mais à Rússia do que vem aos EUA. Open Subtitles لكن يبدو انك تذهب الى روسيا اكثر من ذهابك الى امريكا
    Parece que afinal não és capaz de transformar palha em ouro. Open Subtitles يبدو انك لست من تُحولين الحديد للذهب قبل كل شيء
    Parece que estás a dizer a verdade sobre alguma coisa. Open Subtitles يبدو انك قد تكونين تقولين الحقيقة عن شيء ما
    Parece que me confundiu com o meu pai, Tenente Kelly. Open Subtitles يبدو انك خلطت بيني وبين والدي ايها الملازم كيلي
    Parece que acredita que esta escrava é um oráculo. Open Subtitles يبدو انك تعتقد ان هذه المرأة العبدة عرافة
    Parece que já faltaste duas vezes na semana passada. Open Subtitles يبدو انك تغيبت عنه مرتين بالأسبوع الماضي ايضاً
    A "Estratégia Digital" ligou. Parece que tu também estás. Open Subtitles اتصل قسم التسويق يبدو انك تتكفل بالامر ايضا
    Parece que não há necessidade de fazer uma reconstrução facial. Open Subtitles حسنا، يبدو انك لن تحتاجين للقيام بعملية ترميم الوجه.
    Parece que está fortemente ligado... com os índios, de uma ou outra maneira. Open Subtitles يبدو انك اصبحت اكثر ارتباطا بالهنود بطريقة او باخرى
    Reverendo, Parece que está cercado. Open Subtitles حسنا أيها القس.. يبدو انك نجحت في إيقاعنا تحت الحصار
    Parece que estás no teu campo. Obrigado. Open Subtitles يبدو انك كنت من أواءل الصفوف فى بلدك شكراً , سيدي
    Capitão Olhovivo Pierce, recebi um recado sobre si. Parece que roubou um jipe. Open Subtitles النقيب هوكاي بيرس، وصلني بلاغ بامرك يبدو انك سرقت جيبا من المقر الرئيسي
    Parece que não tens as mãos a medir, Sr. Negociador de Reféns. Open Subtitles يبدو انك ستكون مشغولا جدا يا مفوض الرهائن
    Parece que te foste abaixo, amigo. Então, tens um minuto? Open Subtitles يبدو انك منهك يا صاح لذا هل لديك دقيقة؟
    Queimei todas as provas de que tu és tu... então Parece que vais ficar aqui... pelos próximos cem anos! Open Subtitles لقد احرقت كل البراهين التي تدل على انك انت, حسنا لذلك, واو, يبدو انك ستقضي هنا المئة سنة القادمة
    Parece que os sarilhos sabem onde nos encontrar. Open Subtitles يبدو انك تعرفي جيداً أين انا اغلب الاوقات
    Pareces estar preso neste lugar e quero encontrar o meu irmão. Open Subtitles يبدو انك مرتبطا بهذا المكان وانا اريد ان اجد اخى
    Ouve Pareces ser uma boa rapariga, és bonita e tudo isso. Open Subtitles ويسمع يبدو انك فتاة طيبة انت وسيم وكل ذلك.
    Você parece esquecer-se que não está em posição para negociar nada. Open Subtitles يبدو انك تنسى انك لست فى مركز قوة لتملى علينا شروطك
    Estiveram cá uns homens, dizem que lhes Deves dinheiro. Open Subtitles هناك بعض الاشخاص ينتظرونك عند بيتك يبدو انك مدين لهم بالمال
    Pareces um bom rapaz, por isso vou dar-te um conselho. Open Subtitles مهلاَ يبدو انك رجل طيب لذا ساعطيك نصيحة صغيرة
    Parece estar a safar-se muito bem sozinha. Open Subtitles حسناً انتِ يبدو انك جيدة جداً في هذا لوحدك
    Mas Parece-me que preferes tar com alguém que te trate como merda. Open Subtitles و لنه يبدو انك تفضلين ان تكوني مع شخص يعاملك باحتقار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد