ويكيبيديا

    "يبدو معقولاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • faz sentido
        
    • parece razoável
        
    Isso faz sentido, seu mau humor, não está se alimentando, ele tem essas ondas de desespero isso nunca aconteceu com ele. Open Subtitles يبدو معقولاً ، انه مزاجي و لا يأكل الطعام و يائس و لم تحدث له هذه الأمور من قبل
    Isto não faz sentido. Eu saberia se tivesse cortado um nervo. Open Subtitles هذا لا يبدو معقولاً لكنت سأعرف لو أنني قطعت عصباً
    Vocês dois tiveram muito mais coisas do que nós, então faz sentido. Open Subtitles ،حسناً، لقد كان لديكما أكثر مما كان لدينا لهذا يبدو معقولاً
    "Lixo na lata do lixo." faz sentido. Open Subtitles القمامة في صندوق القمامة همم ، يبدو معقولاً
    - E eu trituro-a com aquilo. - parece razoável. Open Subtitles وسأطاردها أنا بهذه السيارة - يبدو معقولاً -
    Bom, os nossos poderes estão ligados às nossas emoções, por isso, faz sentido eles andarem um pouco descontrolados. Open Subtitles حسناً, قوانا مرتبطة بعواطفنا لذا هذا يبدو معقولاً أنهم سيكونوا ملخبطين قليلاً حالياً
    - Não me faz sentido a mim. - Faz a mim. Open Subtitles لا يبدو معقولاً بالنسبة لي يبدو معقولاً بالنسبة لي
    Não a mim. Nem muita coisa lhe faz sentido. Open Subtitles غير معقول بالنسبة لي لا يبدو معقولاً بالنسبة لمعظمنا
    Foi por isso que ela se matou. Mas isso não faz sentido. Open Subtitles ولكن هذا لا يبدو معقولاً في اليوم الأول , هم لم يعرفوا بذلك
    - Isso nem sequer faz sentido! - Faz, sim. Open Subtitles . هذا لا يبدو معقولاً . بلى يبدو
    Sabes, faz sentido, ela ser assim. Open Subtitles اتعلم, ان الأمر يبدو معقولاً ان تتصرف هى هكذا
    Isso não faz sentido porque bates com muita força. Open Subtitles أرى أن هذا يبدو معقولاً لأنه يمكنك استخدام تعويذة معينة لمعرفة أنني لست كذلك
    - Agora, tudo faz sentido. Open Subtitles الآن كل شئ يبدو معقولاً بالنسبة لي عذراً؟
    Acredites ou não, isso actualmente faz sentido para mim. Open Subtitles صدق أو لا، هذا يبدو معقولاً بالنسبة لي
    Sim, faz sentido. Ela tem quase a mesma idade. Open Subtitles نعم ، هذا الأمر يبدو معقولاً تماماً إنها بنفس العمر
    Nada disso faz sentido. Ele só machucou o braço, pai. Open Subtitles لاشيء مِن هذا يبدو معقولاً لقد أذى ذراعه فقط، أبي
    Kate, espera... Não sou psiquiatra, mas muito do que ela disse faz sentido. Open Subtitles انتظري, انتظري, أنا لستُ بطبيب نفسي لكن ما قالته يبدو معقولاً
    Não faz sentido. Não há nenhum monstro do lago. Open Subtitles هذا لا يبدو معقولاً لا يوجد شئ يدعى وحش البحيرة
    Algo disto te parece razoável? Open Subtitles هل أياً من هذا يبدو معقولاً بالنسبة لكِ؟
    Nada daquilo que acabaste de dizer me parece razoável, está bem? Open Subtitles معقول.. لا شيء مما تقوله يبدو معقولاً, حسناً؟
    Isso parece razoável. Open Subtitles لذلك من المفترض ألا يكونوا هنا هذا يبدو معقولاً!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد