Isto parece tal e qual o local do meu sonho. | Open Subtitles | يبدو هذا تماما مثل ما كنت أشاهده فى الحلم |
Isto parece plástico, mas acredita que é ouro maciço. | Open Subtitles | يبدو هذا كالبلاستيك، لكنه ذهب خالص بالتأكيد. |
Para muitos de nós, Isso parece muito estranho. | TED | بالنسبة لمعظمنا، يبدو هذا الأمر غريباً جداً. |
Pode parecer incrivelmente controverso mas acho que o abuso sexual é mau. | Open Subtitles | قد يبدو هذا محل نزاع لكنني أرى أن الاستغلال الجنسي سئ |
isso soa um pouco sarcástico, mas, novamente, de nada. | Open Subtitles | يبدو هذا تهكماً، لكن مُجدداً، أنتم مُرحب بكم. |
Não sei, Parece ser muito para um grupo à capela de uma universidade que nunca fizemos parte. | Open Subtitles | لا أدري، يبدو هذا كثيراً على مجموعة كابيلا من جامعة لم نلتحق بها على الإطلاق. |
Depois, vamos às massagens, porque Isso parece-me bem. | Open Subtitles | و من ثمّا نذهب لأخذ مساج. يبدو هذا جيّداً. |
Isto parece mesmo o interior do olho do cu de uma piñata. | Open Subtitles | ألا يبدو هذا المكان شبيهاً بما يوجد داخل دمية بنياتا ؟ |
Isto parece mais aceitável mas continua a deixar a Deus a suprema responsabilidade moral. | TED | يبدو هذا مقبولاً بدرجة أكبر, لكن تبقى على كاهل الرب المسئولية الخلقية المطلقة. |
Hoje, Isto parece simples, mas, naquela época, era revolucionário. | TED | يبدو هذا بسيطاً اليوم؛ في ذلك الوقت، كان ثوريا. |
Ora, Isto parece parvoíce, mas cada um destes aparelhos tem qualquer coisa interessante que talvez possa ser usado. | TED | الآن ربما يبدو هذا سخيفا و لكن كل من هذه الأجهزة يحتوي على شئ مهم يمكننا إستخدامه. |
Isso parece pouca coisa, esta nova sequência de sentimentos mas para mim era enorme. | TED | ولربما يبدو هذا شيئا صغيرا بعض الشيء ولكن بالنسبة لي لم يكن شيئا بسيطا كان بمثابة إعادة ترتيب لمشاعري |
Isso parece infinitamente inútil. E este? | Open Subtitles | يبدو هذا عديم النفع بشكل لا نهائي ماذا عن هذا؟ |
Isso parece muito intuitivo para uma era onde a psicologia se torna, para muitas pessoas, uma religião alternativa ela é o meio, um meio terapeutico para lidar com os problemas da vida e assim se torna bastante acessível para muitas pessoas. | Open Subtitles | يبدو هذا قريبا جدا مع أفكار عصرنا حيث يحل علم النفس محل الدين لدى العديد من الناس انه نوعا من الوسائل العلاجية |
Pode parecer meio estúpido, mas quando o conheci, pareceu-me que vi alguma coisa em sua alma... como uma luz. | Open Subtitles | يبدو هذا غبيا لكن عندما قابلته لقد رأيت شيئا ما في روحه كالضوء جسديا كان لا شيء |
SP: Bem, isso soa bem em teoria, mas na prática é assim que tem funcionado? | TED | ستيفن: حسنًا نظريًا يبدو هذا جيدًأ لكن هل هو عملي؟ |
Parece ser algo com que você se devia preocupar, não eu. | Open Subtitles | يبدو هذا أمراً يجب أن تقلق أنت حياله وليس أنا |
A mim, Isso parece-me um procedimento judicial. | Open Subtitles | يا إلهي. يبدو هذا إكمالاً للإجراءات القانونية بالنسبة لي |
- Parece que já ouvi isso algures. Licenciei-me. | Open Subtitles | ـ لذلك كان من الضروري أن أذهب أنا ـ يبدو هذا الكلام مألوفاً |
isso é uma boa ideia. Faremos o possível para afastar a imprensa. | Open Subtitles | يبدو هذا كفكرة جيدة , سنفعل ما بوسعنا حتى نبعد الصحافة |
Sei que isto soa muito mal. Era assim com a gente. | Open Subtitles | أعرف كم يبدو هذا مريعاً, و لكن هكذا كانت الحال بيننا |
Se calhar tentaram salvá-la, mas isto não me parece bom. | Open Subtitles | ربّما كانوا يُحاولون إنقاذها، لكن لا يبدو هذا جيّدًا. |
Eu posso imaginar que lhes Parece que eu estou passado, certo? | Open Subtitles | أنا أستطيع أن أرى كيف يبدو هذا,كل شىء ملخبط صح؟ |
Isto parece-te auto-defesa? | Open Subtitles | هل يبدو هذا دفاعاً عن النفس من وجهة نظرك؟ |
Parece um pouco tarde demais para isso, não achas? | Open Subtitles | يبدو هذا متأخرًا في اللعبة، ألا تظن ذلك؟ |
É isso que estou a dizer, e sei que parece uma loucura. | Open Subtitles | نعم. نعم، هذا ما أقوله. و أعرف كيف يبدو هذا جنونيــاً. |