ويكيبيديا

    "يتحوّل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tornar
        
    • tornar-se
        
    • se transforma
        
    • se torna
        
    • transforma em
        
    • transformar em
        
    • transforma-se num
        
    • transformar-se em
        
    • transformar-se num
        
    Acabava por se tornar tudo real e as coisas acabavam. Open Subtitles يتحوّل إلى حقيقة في النهاية و تُنهي أشيائاً.
    Aqui estou eu, tão doente que isto pode tornar-se numa pneumonia. Open Subtitles ,ها أنا, مريضة جداً ,هذا قد يتحوّل إلى ذات الرئة
    Se a dor se transforma em raiva, nunca mais desaparece. Open Subtitles متى ما تركت حزنك يتحوّل غضباً فلن يزول أبداً
    Como uma lagarta se torna numa borboleta, o parasita da malária transforma-se dessa forma sete vezes ao longo do seu ciclo de vida. TED فكما يتحول اليسروع إلى فراشة كذلك يتحوّل طفيلي الملاريا سبع مراتٍ خلال دورة حياته
    Pois essa boa sensação que tens aí em baixo se pode rapidamente transformar em uma não tão boa sensação! Open Subtitles حيث ذلك الشعور المتنمّل الجيد هناك يمكن أَن يتحوّل بسرعة إلى مؤلم , ليس شعوراً جيداً جداً
    Um encontro casual transforma-se num jantar, o jantar num encontro mas quando a Naomi quer mais Open Subtitles لقاء صُدفة يتحوّل لعشاء، والعشاء لموعد لقاء، لكن بعد ذلك تُريد (نعومي) المزيد.
    A leptospirose pode transformar-se em meningite. Open Subtitles داء البريميّات قد يتحوّل إلى التهاب السحايا
    Ando ocupada com a creche, está a transformar-se num emprego. Open Subtitles ارتبطتُ كثيراً بمنزل الأولاد. إنه يتحوّل إلى عمله الصحيح.
    As mulheres fortes acabam sempre por se tornar grandes pesadelos. Open Subtitles النساء الشديدات غالباً ما يتحوّل بنهنّ الأمر لأن يكن هواجيس
    Creio que não estava a gostar da pessoa em se estava a tornar. Open Subtitles أظنّه لم يحبب الشخصَ الذي كان يتحوّل إليه.
    Pensas sempre que é o outro gajo que se vai tornar numa bola de neve gigante. Open Subtitles تظنّ دائما أن الرجل الآخر الذي سوف يتحوّل إلى كرة ثلج عملاقة.
    E hoje vamos todos testemunhar um sonho tornar-se realidade. Open Subtitles ونحن اليوم شاهدون كيف يتحوّل الحلم إلى حقيقة.
    Polícias podem tornar-se assassinos. Pode acontecer. Open Subtitles يمكن أن يتحوّل رجال الشرطة لقتلة أيها الطبيب يمكن لهذا الحصول
    Bom, este pequeno cocó pode tornar-se na nossa Pedra de Roseta. Open Subtitles أجل، حسناً، هذا الغائط القليل يُمكن أن يتحوّل ليكون حجرنا الرشيد.
    Só quando a neve se transforma em gelo é que se torna tão poderosa que pode mudar o nosso mundo. Open Subtitles فقط حينما يتحوّل الثلج إلى جليد يصبح قويّا جدا ليقدر على تغيير العالم
    Está a dizer que tem um assassino, - que se transforma em lobo? Open Subtitles أتقول أنّ هناك قاتل بالخارج يتحوّل إلى ذئب؟
    É consistente porque o inteiro esqueleto dela se está a transformar em pedra. Open Subtitles إنه متجانس لأن هيكلها العظمي بالكامل يتحوّل إلى حجر
    O predador transforma-se num carniceiro. Open Subtitles مُفترس يتحوّل إلى نابش فضلات.
    A coisa provavelmente nem sabe que volta a transformar-se em humano durante o dia. Open Subtitles أرجّح أنّ ذلك الشئ لا يدري أصلاً أنه يتحوّل إلى إنسان أثناء النهار.
    É uma defesa altamente eficaz, que também pode transformar-se num ataque. Open Subtitles إنه دفاع فعّال للغاية والذي قد يتحوّل أيضاً لهجوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد