Henri Young não se lembra, mas também não nega o facto. | Open Subtitles | هنرى لا يعلم إذا كان فعلها أم لا لأنة لا يتذكرها ، ولكنة لم ينكر أنة فعلها |
Tivemos duas experiências completamente separadas um com o outro que nenhum de nós se lembra, e... | Open Subtitles | لدينا اثنان من التجارب الكاملة المنفصله مع بعضنا .... التي لا يتذكرها اي منا و |
Baixo. Há três coisas que um passador deve se lembrar. | Open Subtitles | ما هي ، الثلاثة أشياء التي يجب أن يتذكرها لاعب خلف خط الوسط؟ |
Disse-lhe que ele não se lembrava dela, e tive que o ajudar. | Open Subtitles | أخبرتها أنه حتى لم يستطع أن يتذكرها و أنني احتجت أن أذكره بها |
Alguns de vocês devem lembrar-se dela. | Open Subtitles | البعض منكم قد يتذكرها |
Vou arranjar-te uma foto de quando ela andava no secundário e tu mostras à banda e vês quais se lembram dela. | Open Subtitles | سأحضر لك صورة من أيامها في الثانوية وأرها للفرقة، وانظر من يتذكرها. |
Nem sequer tocamos músicas com letras, que me lembre. | Open Subtitles | نحن لا نعزف فقط بالكلمات التي يتذكرها الجميع |
Sentiu-se atraído por tantas mulheres que não se lembraria dela. | Open Subtitles | لقد أنجذب إلى العديد من النّساء لا يستطيع أن يتذكرها |
Ele apenas não se recorda dela. | Open Subtitles | انه لا يتذكرها فحسب. |
Sim, e a Veronica é a terceira, de quem ninguém se lembra. | Open Subtitles | أجل، و"فيرونيكا" هي الثالثة التي لا يتذكرها أحد. |
Ele quer o capot, a pintura e as chamas da Pantera Cor de Rosa exactamente como ele se lembra. | Open Subtitles | -الوردية بالضبط كما يتذكرها في مخيلته |
Ele quer o capot, a pintura e as chamas da Pantera Cor-de-rosa exactamente como ele se lembra. | Open Subtitles | -الوردية بالضبط كما يتذكرها في مخيلته |
Ninguém se lembra dela. | Open Subtitles | لا أحد بالداخل يتذكرها |
Algum dos homens é capaz de se lembrar dela, é muito atraente. | Open Subtitles | أي رجل يتذكرها هي مدهشة إلى حدّ ما |
Porque há coisas que aconteceram, coisas que ele não precisa de se lembrar. | Open Subtitles | -لأن هناك أموراً قد حصلت أمور ليس بحاجة إلى أن يتذكرها وقد عملت بكد |
Porque há coisas que ele não precisa de se lembrar. | Open Subtitles | -لأن هناك أموراً ليس بحاجة لأن يتذكرها |
Por isso ela lembrava-se dele mas ele não se lembrava dela. | Open Subtitles | لهذا, هي تتذكره ولا يستطيع ان يتذكرها. |
Ninguém se preocupava, ninguém se lembrava dela, | Open Subtitles | ولا يبالي أحد ولا يتذكرها أحد |
Se nunca aconteceu, como é que o Cisco pode lembrar-se? | Open Subtitles | إذا لم تحصل أصلاً فكيف لـ(سيسكو) أن يتذكرها |
Bastou-me fazer o Butch lembrar-se de qual era. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو جعل (بوتش) يتذكرها |
Vou arranjar-te uma foto de quando ela andava no secundário e tu mostras à banda e vês quais se lembram dela. | Open Subtitles | سأحضر لك صورة من أيامها في الثانوية وأرها للفرقة، وانظر من يتذكرها. |
Ela quer que ele se lembre dela como ela é. | Open Subtitles | إنها تريده أن يتذكرها كما .هي كانت تفعل |
Se eu não me lembrasse destas coisa mais ninguém se lembraria. | Open Subtitles | إن لم أتذكر هذه الأشياء لن يتذكرها أحد |
Porque é que ele ainda se recorda dela? | Open Subtitles | لماذا لايزال يتذكرها ؟ |