ويكيبيديا

    "يتعارض مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai contra a
        
    • uma violação
        
    • interferir com o
        
    • inconsistente com a
        
    • entra em conflito com
        
    • interfira no
        
    • interfira com a
        
    • interferir com a
        
    • interferir com os
        
    De facto, vai contra a sobrevivência natural. TED في الواقع فإنه يتعارض مع البقاء في الطبيعة.
    Mas seria uma violação directa da REGRA 17 talvez a mais importante de todas, Open Subtitles ولكن ربما هذا يتعارض مع قاعدتى رقم 17 وربما هى أهم قاعدة
    São só 3 noites por semana. Prometo que não irá interferir com o trabalho de dia. Open Subtitles إنها 3 ليالٍ في الأسبوع فحسب أعدك بأن هذا لن يتعارض مع عملكِ النهاري
    A quantidade de resíduos de pólvora à beira da entrada é inconsistente com a profundidade da penetração da bala. Open Subtitles كمية GSR حول دخول يتعارض مع عمق الاختراق بيليه.
    Bem, faças o que fizeres, nunca sugiras fugir só porque um casamento a sério entra em conflito com um caso importante em que estejas envolvido. Fizeste isso? Open Subtitles إيّاك واقتراح الفرار للزواج سرّاً لأنّ الزفاف يتعارض مع قضيّة كبرى مقبلة
    Desde que não interfira no teu trabalho, porque não? Open Subtitles لما لا تجرّب التمثيل بشرط ألا يتعارض مع تعليمك
    espero que isto não interfira com a nossa relação, Baixinho Bonzão. Open Subtitles آمل أن ذلك لا يتعارض مع صداقتنا, أيها الجميل القصير
    Não quero nada a interferir com a digressão do livro. Open Subtitles لا أريد لأي أمر أن يتعارض مع استعراض الكتاب
    Ser líder de claque está a interferir com os estudos da Barb. Open Subtitles عمل ـ بارب ـ في التشجيع يتعارض مع أدائها
    Afinal, o Iluminismo vai contra a natureza humana? TED أخيرا، هل التنوير يتعارض مع الطبيعة البشرية؟
    (Risos) Isto vai contra a sabedoria popular de que devemos dizer aos nossos amigos os nossos objetivos, TED وهذا يتعارض مع الحكمة التي تقول أنّه علينا أن نُخبر أصدقائنا بأهدافنا، أليس كذلك؟ --
    Tem visto as pessoas a sofrer, o que é uma violação do seu juramento. Open Subtitles فلقد كانت تشاهد معاناة كل هؤلاء الناس و الذي يتعارض مع ما أقسمت من أجله
    É uma violação da Constituição, da Declaração de independência e da Proclamação da Emancipação! Open Subtitles الامر الذي يتعارض مع دستورنا... اعلان الاستقلال...
    E isto não vai interferir com o seu trabalho? Open Subtitles - العبقري الرائع وهذا لن يتعارض مع قيامك بعملك
    A Libby prometeu que ajudar neste escritório de direitos civis não iria interferir com o jantar. Open Subtitles وعدت ليبي أنّ مساعدتها في هذا... في مكتب الحقوق المدنية لن يتعارض مع العشاء.
    O Sr. Napier disse-me que o meu estilo de gestão era inconsistente com a cultura da empresa. Open Subtitles {\pos(192,220)}السيد (نابير) أخبرني أن أسلوب الإدارة الصارخ خاصتي كان يتعارض مع ثقافة الشركة
    Estou ciente disso. E também estou ciente de que cada relato novo entra em conflito com o anterior. Open Subtitles أنا مدرك لذلك، ومدرك أيضاً أنّ كل تقرير جديد يتعارض مع ما سبقه.
    Então, o facto de sabermos que os combustíveis fósseis contribuem para o aquecimento global entra em conflito com conduzir, voar, comer carne, e instala-se a dita dissonância cognitiva. TED الآن، إذا علمنا، أن الوقود الإحفوري يساهم في الاحتباس الحراري، يتعارض مع ما نعمل -- القيادة، الطيران، تناول اللحوم-- لهذا ندعوها أنظمة التنافر المعرفي الداخلية.
    Desde que não interfira no seu caso contra a irmã dele. Open Subtitles طالما أنه لن يتعارض مع قضيتك ضد شقيقته
    Desde que não interfira com a preparação para o combate. Open Subtitles طالما أنه لا يتعارض مع الإستعداد القتالي
    Sim. Não posso deixar nada interferir com a nossa grande abertura. Open Subtitles بالفعل , لا استطيع ترك أي شيء يتعارض مع موعد اللإفتتاح الكبير الخاص بنا
    Algo está a interferir com os motores, o que tecnicamente não é possivel. Open Subtitles شيء يتعارض مع المحركات ويعتبر هذا مستحيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد