| Estou bem, agora. Não Devias estar no hospital? | Open Subtitles | انا بخير الأن الا يتعين ان تكوني في المستشفى الان ؟ |
| Eu vou estar mascarada, tu também Devias. | Open Subtitles | انا سوف ارتدي زياً اعتقد انت يتعين ان ترتدي زياً كذلك لإنك ذلك سيكون جميلاً |
| Eu disse que não Devias avançar, mas ainda bem que o fizeste. | Open Subtitles | اعرف انني قلت انه لا يتعين ان تضعي نفسك في الخارج هناك لكن انا مسرور انك فعلت |
| Acho que Devíamos trazê-lo outra vez às 9h. | Open Subtitles | اعتقد يتعين ان نحضره مرة اخرى عند التاسعة |
| Devia ter previsto que essa medicação milagrosa iria provocar efeitos secundários desagradáveis. | Open Subtitles | كان يتعين ان اعرف انه سيكون هناك جانب سلبي لعلاجك وهو الرؤية الدقيقة |
| Acho que deviam ir. É para uma obra de caridade. | Open Subtitles | .. في الحقيقة نحن اعتقد يتعين ان تأتوا - |
| Tu Devias ir porque tens uma mulher, e tens um bebé, e ama-los. | Open Subtitles | يتعين ان تذهب لإن لديك زوجة ولديك طفل وانت تحبهما |
| Devias trabalhar em interrogatórios. | Open Subtitles | يتعين ان تعملي في عمليات التحقيق |
| Devias ter ouvido, miúdo. | Open Subtitles | كان يتعين ان تستمع ايها الصغير |
| Devias ter pensando nisso antes. | Open Subtitles | كان يتعين ان تفكري في ذلك من قبل |
| Devias estar no hospital, Mia. | Open Subtitles | يتعين ان تكوني في المستشفى ميا |
| Também Devias ser. | Open Subtitles | انتِ يتعين ان تكوني كذلك ايضاً |
| Devias estar com alguém que seja louco por ti, Jess. | Open Subtitles | يتعين ان تكوني مع شخص مجنون بك جيس |
| Devias ver quando é a febre dos fenos. | Open Subtitles | يتعين ان تريني عندما "اعاني من "حمى الكلا |
| - Estou muito feliz, Schmidt. - E Devias estar, meu. | Open Subtitles | (انا حقا سعيد (شميدت يتعين ان تكون كذلك - |
| Estás lesionado, não Devias fazer nada. | Open Subtitles | انت مصاب ن لا يتعين ان تقوم بذلك |
| Sou motivo de riso e tu não Devias ser associado à minha marca. | Open Subtitles | انا اضحوكة و لا يتعين ان ترتبط بشخصيتي |
| Acho que Devíamos ir, porque quero vestir esta roupa. | Open Subtitles | انا احب ان اتسكع مع اصدقائك اعتقد يتعين ان نقوم بهذا اريد ان البس هذه الزي في الخارج |
| Devíamos fazer uma lavagem sensual de carros. | Open Subtitles | لم اكن اتحدث عن النادي يتعين ان نقوم بواحدة من اعمال غسل السيارات المثيرة |
| Devia talvez olhar para o seu CV, mera formalidade. | Open Subtitles | حسناً ربما يتعين ان انظر الى سيرتك كاجراء شكلي |
| Não deviam pedir-nos coisas impossíveis. | Open Subtitles | لا يتعين ان يطلبوا منا عمل اموراً مستحيلة |