Outros negoceiam dinheiro e "luz verde" ou "luz vermelha". | Open Subtitles | ، الاخرون يتفاوضون حول المال وهل سيتموا الصفقة ام لا |
Tu conquistas qualquer um. Os tipos sensatos negoceiam sempre. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على أي أحد الأناس العاقلون دائما ما يتفاوضون |
Porque os bons advogados negoceiam numa posição de força, não de fraqueza. | Open Subtitles | لأن المحامين الجيدين يتفاوضون من موقف قوة وليس موقف ضعف |
Eles não negociam. Mas disparam. | Open Subtitles | انهم لا يتفاوضون انهم هنا ليضربونى |
Enquanto o mundo combatia os comunistas, estes homens negociavam um Armagedão. | Open Subtitles | بينما العالم كان منشغلا بالقتال كان هؤلاء الرجال يتفاوضون للمعركة الفاصلة |
- Eles não negoceiam com terroristas. | Open Subtitles | -ماذا تقصد؟ -إنهم لا يتفاوضون مع الأرهابيين . -لماذا؟ |
Este tipos não negoceiam, Tempe. Não arriscam mais vidas. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لا يتفاوضون يا (تيمبي) لن يخاطروا بحياتهم أكثر من ذلك |
negoceiam com os teus pais. | Open Subtitles | إنهم يتفاوضون مع والديكِ |
Os Sauditas não negociam com terroristas. | Open Subtitles | السعوديون لا يتفاوضون مع الإرهابيين |
Os russos e os chineses negociavam para Estaline atacar esse exército. | Open Subtitles | ... كان الروس والصينيون يتفاوضون حول البنود التى بمقتضاها سيقوم ... ستالين) بمهاجمة هذا الجيش) |