O passado representa o seu futuro, que avança em linha recta. | Open Subtitles | الماضي يمثّل مستقبله يتقدّم في خط مستقيم |
Uma multidão avança a 6 ou 7 quarteirões do local da queda. | Open Subtitles | حشد يتقدّم ستّة أو سبع بنايات من مكان التحطّم |
Ainda ninguém foi preso e a Polícia pede a ajuda de todos. | Open Subtitles | لايوجد مشبوهين رهن الأعتقال البوليس يطلب من أيّ شخص أن يتقدّم |
Se não conseguirmos pôr o Brandon no local, o promotor não avançará. | Open Subtitles | لو لم نستطع وضع (براندون) في مسرح جريمة قتل (ماكس)، فإنّ المدّعي العام لن يتقدّم أبداً. |
O astuto macho travestido aproxima-se cada vez mais da fêmea, cheio de coragem. | Open Subtitles | الذكر الماكر المتنكّر بأنثى يتقدّم رويداً رويداً للأنثى بهدوء. |
Wenck está a avançar com o 12.º exército. | Open Subtitles | وينك يتقدّم مع الجيش الثاني العشر ويستطيع الإنضمام للجيش التاسع |
Minha rainha, a construção do palácio avança, mas o prazo é demasiado curto. | Open Subtitles | مليكتي ، بناء القصر يتقدّم بشكل رائع لكن ليس هناك الكفاية من الوقت |
E na medida em que o palácio avança muito mais depressa do que o previsto, os meus camaradas e eu exigimos, e com todo o direito, mais um dia de folga. | Open Subtitles | اري بناء القصر يتقدّم أسرع مما كان مخطّطا ما نطلبه ، طبيعي جدا |
O 2-2, avança lentamente para a terceira, e passa no último momento. | Open Subtitles | الرقم 22 يتقدّم بهدوء إلى المرتبة الـ 3 وها هو يسبق (مانو) في اللحظة الأخيرة |
El Grosso intercepta o mau passe e avança. | Open Subtitles | يقطع (إل غروسو) هذه التمريرة اليائسة و يتقدّم |
O Colville retira-se. O Ulrich avança. | Open Subtitles | كولفيل) انسحب, (أولريك) يتقدّم) |
Agora, o Exército Japonês tenta tomar a capital ao mesmo tempo que avança para o Norte com ferocidade. | Open Subtitles | "{\cH9CFFFE}الآن، الجيش الياباني يحاول السيطرة على العاصمة حيثُ يتقدّم شمالاً بضراوة" "{\cH9CFFFE}تحرّرَ (إي سن شن) أخيراً بعد أنَّ جُرّد من اللقب العسكري" |
-e se há, quem é que pede? | Open Subtitles | ولو هناك، فمن يتقدّم بالطلب؟ |
Meritíssimo, nesse momento a acusação pede que o Sr. Simpson se aproxime e experimente as luvas recuperadas em Bundy e Rockingham. | Open Subtitles | حضرة القاضي، بهذا الوقت نحنُ الشعب نطلب من السيّد (أو جي) بأن يتقدّم ويجرّب على يديه القفازات التي تمّ أخذها من مسرح جريمة "بوندي" و روكينغهام. |
O John pede desculpa. | Open Subtitles | يتقدّم (جون) باعتذاره |
Se não conseguirmos pôr o Brandon no local, o promotor não avançará. | Open Subtitles | لو لم نستطع وضع (براندون) في مسرح جريمة قتل (ماكس)، فإنّ المدّعي العام لن يتقدّم أبداً. |
Os britânicos avançam pelo sul, Patton aproxima-se pela costa. | Open Subtitles | يتقدّم البريطانيّون من الجنوب، تُطبق علينا قوّات اللواء (باتون) من الساحل |
No Man's Land aproxima-se por fora. | Open Subtitles | الحصان (نو مانس لاند) يتقدّم مبتعداً عن السكّة |
Turning Leaf aproxima-se do primeiro lugar. | Open Subtitles | وفي مقدّمة خطّ السّباق إنّه (تيرنغ ليف) يتقدّم بالمركز الأول |
A questão do parque parece estar a avançar. | Open Subtitles | يبدو أنّ مشروع المتنزّه يتقدّم بخطى سريعة |